Show favor to Zion in your good pleasure; and rebuild the walls of Jerusalem.

When the LORD rebuilds Zion, he will appear in his glory.

Later I told them, "You all are watching the predicament we're in, how Jerusalem lies desolate, with its gates burned by fire. Let's rebuild the Jerusalem wall so we're no longer a disgrace."

Redeem Israel, God, from all its troubles. Davidic

For God will deliver Zion and will rebuild the cities of Judah so they may live there and possess them.

Pray for peace for Jerusalem: "May those who love you be at peace!

If I forget you, Jerusalem, may my right hand cease to function.

The LORD rebuilds Jerusalem; he gathers together the outcasts of Israel.

For the LORD will have compassion on Zion, have compassion on all her ruins. He will make her wilderness like Eden, and her deserts like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving, and the sound of singing. Sorrow and sighing will flee away.

And your people will rebuild the ancient ruins; You'll raise up the age-old foundations, and people will call you "Repairer of Broken Walls,' "Restorer of Streets to Live In.'

"And I won't remain silent, and for Jerusalem's sake I won't stay quiet, until her vindication shines out like brightness, and her salvation like a burning torch.

"Upon your walls, Jerusalem, I have posted watchmen; all day and all night they won't remain silent. You who make mention of the LORD, take no rest,

Go, you who escaped the sword! Don't stand around! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to your mind.

So be informed and discern that seven weeks and 62 weeks will elapse from the issuance of the command to restore and rebuild Jerusalem until the Anointed Commander. The plaza and moat will be rebuilt, though in troubled times.

When the time comes for rebuilding your walls, that time will surely be extended.

I myself will be an encircling rampart of fire,' declares the LORD, "and I will be the glory in her midst.'

Stop being afraid, little flock, because your Father is pleased to give you the kingdom.

Besides everything else, I have a daily burden because of my anxiety about all the churches.

he predestined us for adoption to himself through Jesus the Messiah, according to the pleasure of his will,

when he made known to us the secret of his will. This was according to his plan that he set forth in the Messiah

For it is God who is producing in you both the desire and the ability to do what pleases him.

With this in mind, we always pray for you, asking that our God might make you worthy of his calling and that through his power he might help you accomplish every good desire and faithful action.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.

General references

Bible References

Do

Redeem Israel, God, from all its troubles. Davidic
When the LORD rebuilds Zion, he will appear in his glory.
Pray for peace for Jerusalem: "May those who love you be at peace!
If I forget you, Jerusalem, may my right hand cease to function.
"And I won't remain silent, and for Jerusalem's sake I won't stay quiet, until her vindication shines out like brightness, and her salvation like a burning torch.
Go, you who escaped the sword! Don't stand around! Remember the LORD from far away, and let Jerusalem come to your mind.
Besides everything else, I have a daily burden because of my anxiety about all the churches.

Thy

Stop being afraid, little flock, because your Father is pleased to give you the kingdom.
he predestined us for adoption to himself through Jesus the Messiah, according to the pleasure of his will,
For it is God who is producing in you both the desire and the ability to do what pleases him.
With this in mind, we always pray for you, asking that our God might make you worthy of his calling and that through his power he might help you accomplish every good desire and faithful action.

General references

Redeem Israel, God, from all its troubles. Davidic

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation