Parallel Verses

New American Standard Bible

Purify me with hyssop, and I shall be clean;
Wash me, and I shall be whiter than snow.

King James Version

Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

Holman Bible

Purify me with hyssop, and I will be clean;
wash me, and I will be whiter than snow.

International Standard Version

Purge me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

A Conservative Version

Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.

American Standard Version

Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.

Amplified


Purify me with hyssop, and I will be clean;
Wash me, and I will be whiter than snow.

Bible in Basic English

Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.

Darby Translation

Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

Julia Smith Translation

Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.

King James 2000

Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

Lexham Expanded Bible

Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.

Modern King James verseion

Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.

NET Bible

Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.

New Heart English Bible

Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

The Emphasized Bible

Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?

Webster

Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.

World English Bible

Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.

Youngs Literal Translation

Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

6 Yet, you desire truth from the secret person within me. Deep down inside me teach me wisdom. 7 Purify me with hyssop, and I shall be clean;
Wash me, and I shall be whiter than snow.
8 Make me hear sounds of joy and gladness. Let the bones that you have broken rejoice.

Cross References

Isaiah 1:18

Come now, let us reason together (make things right) (correct matters) between us! Says Jehovah. Though your sins are like scarlet, they will become as white as snow. Though they are red like crimson, they will become as white as wool.

Hebrews 9:19

When Moses had spoken every precept to all the people according to the Law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people,

1 John 1:7

If we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from all sin.

Exodus 12:22

Take a bunch of hyssop and dip it in the blood that is in the basin. Apply some of the blood that is in the basin to the lintel and the two doorposts. No one shall go outside the door of his house until morning.

Leviticus 14:4-7

the priest will order that two ritually clean birds be brought, along with a piece of cedar wood, a red cord, and a sprig of hyssop.

Leviticus 14:49-52

He shall take two birds, some cedar wood, a red cord, and a sprig of hyssop to purify the house.

Numbers 19:18-20

A person who is clean will take a sprig of hyssop, dip it in the water, and sprinkle the tent, all the furnishings, and all the people who were in the tent with the dead body. He must also sprinkle any person who has touched a human bone or a grave and any person who has touched someone who has been killed or who has died naturally.

Ephesians 5:26-27

This is so he might sanctify it, having cleansed it by the washing of water with the word.

Hebrews 9:13-14

The blood of goats and bulls, and the ashes from the burning of a young cow, sprinkled on the unclean made them outwardly clean.

Revelation 1:5

And from Jesus Christ, who is the Faithful Witness, and the firstborn from the dead, and the Ruler of the kings of the earth. To the one who loves us and released us from our sins by his blood.

Revelation 7:13-14

One of the elders asked me: Who are these dressed in white robes? And where are they from?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain