Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Holman Bible
wash me, and I will be whiter than snow.
International Standard Version
Purge me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
A Conservative Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
American Standard Version
Purify me with hyssop, and I shall be clean: Wash me, and I shall be whiter than snow.
Amplified
Purify me with
Wash me, and I will be whiter than snow.
Bible in Basic English
Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
Darby Translation
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Julia Smith Translation
Thou wilt purify me with hyssop, and I shall be clean: thou wilt wash me and I shall be white above snow.
King James 2000
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
Lexham Expanded Bible
Purify me with hyssop, and I shall be clean. Wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern King James verseion
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt purge me with hyssop, and I shall be clean; thou shalt wash me, and I shall be whiter than snow.
NET Bible
Sprinkle me with water and I will be pure; wash me and I will be whiter than snow.
New Heart English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
The Emphasized Bible
Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
Webster
Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
World English Bible
Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
Youngs Literal Translation
Thou cleansest me with hyssop and I am clean, Washest me, and than snow I am whiter.
Themes
Cleansing » Desire for » The desire for
Homicide » David's repentance for, and confession of, the murder of uriah
Hyssop » Figurative » Of spiritual cleansing
Prayer » Penitential » Of david
Purification of heart » Cleansing, spiritual » The desire for
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 51:7
Verse Info
Context Readings
Create In Me A Clean Heart, O God
6
And in the hidden part You will
Let the
Names
Cross References
Isaiah 1:18
Says the Lord,
“
They will be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They will be like wool.
Hebrews 9:19
For when every commandment had been
1 John 1:7
but if we
Exodus 12:22
Leviticus 14:4-7
then the priest shall give orders to take two live clean birds and
Leviticus 14:49-52
To cleanse the house then, he shall take
Numbers 19:18-20
A clean person shall take hyssop and dip it in the water, and sprinkle it on the tent and on all the furnishings and on the persons who were there, and on the one who touched the bone or the one slain or the one dying naturally or the grave.
Ephesians 5:26-27
Hebrews 9:13-14
For if
Revelation 1:5
and from Jesus Christ,
Revelation 7:13-14
Then one of the elders