Parallel Verses

New American Standard Bible

Behold, God is my helper;
The Lord is the sustainer of my soul.

King James Version

Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.

Holman Bible

God is my helper;
the Lord is the sustainer of my life.

International Standard Version

Look, God is my helper; the Lord is with those who are guarding my life.

A Conservative Version

Behold, God is my helper. LORD is of those who uphold my soul.

American Standard Version

Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul.

Amplified


Behold, God is my helper and ally;
The Lord is the sustainer of my soul [my upholder].

Bible in Basic English

See, God is my helper: the Lord is the great supporter of my soul.

Darby Translation

Behold, God is my helper; the Lord is among them that uphold my soul.

Julia Smith Translation

Behold, God a help to me: Jehovah with those upholding my soul.

King James 2000

Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.

Lexham Expanded Bible

See, God [is] my helper; The Lord [is] with those who sustain my life.

Modern King James verseion

Behold, God is my helper; Jehovah is with those who uphold my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But lo, God is my helper: it is he that upholdeth my soul.

NET Bible

Look, God is my deliverer! The Lord is among those who support me.

New Heart English Bible

Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.

The Emphasized Bible

Lo! God, is bringing me help, My Lord, is with the upholders of my life;

Webster

Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.

World English Bible

Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul.

Youngs Literal Translation

Lo, God is a helper to me, The Lord is with those supporting my soul,

Images Psalm 54:4

Context Readings

Prayer For Deliverance

3 For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul; they have not set God before them. Selah. 4 Behold, God is my helper;
The Lord is the sustainer of my soul.
5 He shall reward evil unto my enemies; cut them off in thy truth.

Cross References

Isaiah 41:10

Do not fear for I am with thee; do not be dismayed, for I am thy God, who strengthens thee; I will help thee always; I will always uphold thee with the right hand of my righteousness.

1 Chronicles 12:18

Then the spirit clothed himself in Amasai, who was chief of the thirty, and he said, For thee, O David, and with thee, thou son of Jesse. Peace, peace be unto thee, and peace be to thy helpers; for thy God helps thee. Then David received them and put them among the captains of the band.

Psalm 41:12

And as for me, thou sustained me in my integrity and hast seated me before thy face for ever.

Psalm 118:6-7

The LORD is for me; I will not fear what man can do unto me.

Psalm 118:13

Thou hast thrust at me with violence that I might fall, but the LORD helped me.

Isaiah 42:1

Behold my slave, whom I uphold; my elect, in whom my soul delights; I have put my Spirit upon him; he shall give judgment unto the Gentiles.

Isaiah 50:7-9

For the Lord GOD will help me; therefore, I was not ashamed; therefore, I have set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.

Romans 8:31

What shall we then say to these things? If God is for us, who shall be against us?

Hebrews 13:6

So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain