Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord is for me; I will not fear;
What can man do to me?

King James Version

The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?

Holman Bible

The Lord is for me; I will not be afraid.
What can man do to me?

International Standard Version

The LORD is with me. I will not be afraid. What can people do to me?

A Conservative Version

LORD is on my side, I will not fear. What can man do to me?

American Standard Version

Jehovah is on my side; I will not fear: What can man do unto me?

Amplified


The Lord is on my side; I will not fear.
What can [mere] man do to me?

Bible in Basic English

The Lord is on my side; I will have no fear: what is man able to do to me?

Darby Translation

Jehovah is for me, I will not fear; what can man do unto me?

Julia Smith Translation

Jehovah for me, I will not fear what man shall do to me.

King James 2000

The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?

Lexham Expanded Bible

Yahweh [is] for me; I do not fear. What can [mere] humans do to me?

Modern King James verseion

Jehovah is for me, I will not fear; what can man do to me?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD is on my side; I will not fear what man doeth unto me.

NET Bible

The Lord is on my side, I am not afraid! What can people do to me?

New Heart English Bible

The LORD is on my side. I will not be afraid. What can man do to me?

The Emphasized Bible

Yahweh, is on my side, I will not fear, What can man, do unto me?

Webster

The LORD is on my side; I will not fear: what can man do to me?

World English Bible

Yahweh is on my side. I will not be afraid. What can man do to me?

Youngs Literal Translation

Jehovah is for me, I do not fear what man doth to me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
is on my side I will not fear
ירא 
Yare' 
Usage: 334

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

5 From a tight place I called upon JAH; and JAH answered me and set me in a wide place. 6 The Lord is for me; I will not fear;
What can man do to me?
7 The LORD takes my part with those that help me; therefore I shall see my desire upon those that hate me.


Cross References

Hebrews 13:6

So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

Psalm 56:4

In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

Psalm 56:9

When I cry unto thee, then shall my enemies be turned back; in this I know that God is for me.

Psalm 56:11

In God I have put my trust; I will not be afraid of what man can do unto me.

Isaiah 51:12

I, even I, am he that comforts you. Who art thou that thou should be afraid of man that is mortal and of the son of man which shall be counted as stubble?

Jeremiah 20:11

But the LORD is with me as a powerful giant; therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper; they shall have everlasting confusion which shall never be forgotten.

Psalm 23:4

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff shall comfort me.

Psalm 27:1-3

The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD is the strength of my life; of whom shall I be afraid?

Psalm 46:1

God is our refuge and strength, a very present help in tribulation.

Psalm 46:11

The LORD of the hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 146:5

Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God;

Micah 7:8-10

Do not rejoice against me, O my enemy; for if I have fallen, I shall arise; if I sit in darkness, the LORD is my light.

Romans 8:31

What shall we then say to these things? If God is for us, who shall be against us?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain