Parallel Verses

World English Bible

He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.

New American Standard Bible

He will recompense the evil to my foes;
Destroy them in Your faithfulness.

King James Version

He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.

Holman Bible

He will repay my adversaries for their evil.
Because of Your faithfulness, annihilate them.

International Standard Version

He will turn the evil upon those who lie in wait for me. Cut them off with your truth.

A Conservative Version

He will requite the evil to my enemies. Destroy thou them in thy truth.

American Standard Version

He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.

Amplified


He will pay back the evil to my enemies;
In Your faithfulness destroy them.

Bible in Basic English

Let the evil works of my haters come back on them again; let them be cut off by your good faith.

Darby Translation

He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.

Julia Smith Translation

He will turn back the evil to those oppressing me; in thy truth cut them off.

King James 2000

He shall reward evil unto my enemies: cut them off in your truth.

Lexham Expanded Bible

He will repay my enemies for their evil; in your faithfulness destroy them.

Modern King James verseion

He shall reward evil to my enemies; cut them off in Your truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He shall reward evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth!

NET Bible

May those who wait to ambush me be repaid for their evil! As a demonstration of your faithfulness, destroy them!

New Heart English Bible

He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.

The Emphasized Bible

Let him turn back the mischief upon mine adversaries, In thy faithfulness, destroy them!

Webster

He will reward evil to my enemies; cut them off in thy truth.

Youngs Literal Translation

Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.

Verse Info

Context Readings

Prayer For Deliverance

4 Behold, God is my helper. The Lord is the one who sustains my soul. 5 He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth. 6 With a free will offering, I will sacrifice to you. I will give thanks to your name, Yahweh, for it is good.


Cross References

Psalm 89:49

Lord, where are your former loving kindnesses, which you swore to David in your faithfulness?

Psalm 143:12

In your loving kindness, cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul, For I am your servant. By David.

Psalm 5:8

Lead me, Yahweh, in your righteousness because of my enemies. Make your way straight before my face.

Psalm 27:11

Teach me your way, Yahweh. Lead me in a straight path, because of my enemies.

Psalm 31:23

Oh love Yahweh, all you his saints! Yahweh preserves the faithful, and fully recompenses him who behaves arrogantly.

Psalm 94:23

He has brought on them their own iniquity, and will cut them off in their own wickedness. Yahweh, our God, will cut them off.

Psalm 137:8

Daughter of Babylon, doomed to destruction, he will be happy who rewards you, as you have served us.

Psalm 143:1

Hear my prayer, Yahweh. Listen to my petitions. In your faithfulness and righteousness, relieve me.

2 Timothy 4:14

Alexander, the coppersmith, did much evil to me. The Lord will repay him according to his works,

Revelation 18:6

Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain