Parallel Verses

Darby Translation

Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it.

New American Standard Bible

Day and night they go around her upon her walls,
And iniquity and mischief are in her midst.

King James Version

Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

Holman Bible

day and night they make the rounds on its walls.
Crime and trouble are within it;

International Standard Version

Day and night they prowl around its walls; evil and iniquity are within it.

A Conservative Version

Day and night they go about it, upon the walls of it. Iniquity and mischief also are in the midst of it.

American Standard Version

Day and night they go about it upon the walls thereof: Iniquity also and mischief are in the midst of it.

Amplified


Day and night they go around her walls;
Wickedness and mischief are in her midst.

Bible in Basic English

By day and night they go round the town, on the walls; trouble and sorrow are in the heart of it.

Julia Smith Translation

Day and night they will surround it upon its walls: and vanity and trouble in her midst

King James 2000

Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.

Lexham Expanded Bible

Day and night they go around it on its walls, and iniquity and trouble [are] in its midst.

Modern King James verseion

They go around her on her walls by day and night; and evil and sorrow are in her midst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This goeth day and night about the walls; mischief and vice are in the midst of it.

NET Bible

Day and night they walk around on its walls, while wickedness and destruction are within it.

New Heart English Bible

Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

The Emphasized Bible

Day and night, they go round her, upon her walls, And, trouble and misery, are in her midst;

Webster

Day and night they go about it upon its walls: mischief also and sorrow are in the midst of it.

World English Bible

Day and night they prowl around on its walls. Malice and abuse are also within her.

Youngs Literal Translation

By day and by night they go round it, on its walls. Both iniquity and perverseness are in its midst,

Verse Info

Context Readings

Betrayal By A Friend

9 Swallow them up, Lord; divide their tongue: for I have seen violence and strife in the city. 10 Day and night they go about it upon the walls thereof; and iniquity and mischief are in the midst of it. 11 Perversities are in the midst thereof; and oppression and deceit depart not from its streets.

Cross References

1 Samuel 19:11

And Saul sent messengers to David's house, to watch him, and to slay him in the morning; and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be put to death.

2 Samuel 16:21-22

And Ahithophel said to Absalom, Go in to thy father's concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art become odious with thy father; and the hands of all that are with thee shall be strong.

2 Samuel 17:1-2

And Ahithophel said to Absalom, Let me, I pray, choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David to-night;

Psalm 59:6

They return in the evening; they howl like a dog, and go round about the city:

Psalm 59:14-15

And in the evening they shall return, they shall howl like a dog, and go round about the city.

Isaiah 59:6-15

Their webs shall not become garments, neither shall they cover themselves with their works; their works are works of iniquity, and the act of violence is in their hands.

Ezekiel 9:4

and Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the midst thereof.

Hosea 7:6

For they have applied their heart like an oven to their lying in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth like a flaming fire.

Micah 2:1-2

Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand.

Zephaniah 3:1-3

Woe to her that is rebellious and corrupted, to the oppressing city!

John 18:3

Judas therefore, having got the band, and officers of the chief priests and Pharisees, comes there with lanterns and torches and weapons.

John 18:28

They lead therefore Jesus from Caiaphas to the praetorium; and it was early morn. And they entered not into the praetorium, that they might not be defiled, but eat the passover.

Acts 9:24

But their plot became known to Saul. And they watched also the gates both day and night, that they might kill him;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain