Parallel Verses

Darby Translation

My heart is writhing within me, and the terrors of death are fallen upon me.

New American Standard Bible

My heart is in anguish within me,
And the terrors of death have fallen upon me.

King James Version

My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

Holman Bible

My heart shudders within me;
terrors of death sweep over me.

International Standard Version

My heart is trembling within me, and the terrors of death have assaulted me.

A Conservative Version

My heart is greatly pained within me, and the terrors of death have fallen upon me.

American Standard Version

My heart is sore pained within me: And the terrors of death are fallen upon me.

Amplified


My heart is in anguish within me,
And the terrors of death have fallen upon me.

Bible in Basic English

My heart is deeply wounded, and the fear of death has come on me.

Julia Smith Translation

My heart will be pained within me, and the terrors of death fell upon me.

King James 2000

My heart is greatly pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.

Lexham Expanded Bible

My heart trembles within me, and deathly terrors fall on me.

Modern King James verseion

My heart is pained within me; and the terrors of death have fallen on me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My heart is heavy within me, and the fear of death is fallen upon me.

NET Bible

My heart beats violently within me; the horrors of death overcome me.

New Heart English Bible

My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.

The Emphasized Bible

My heart, would writhe within me, And, the terrors of Death, have fallen upon me:

Webster

My heart is severely pained within me: and the terrors of death have fallen upon me.

World English Bible

My heart is severely pained within me. The terrors of death have fallen on me.

Youngs Literal Translation

My heart is pained within me, And terrors of death have fallen on me.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Betrayal By A Friend

3 Because of the voice of the enemy; because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in anger they persecute me. 4 My heart is writhing within me, and the terrors of death are fallen upon me. 5 Fear and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.

Cross References

Psalm 116:3

The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow:

Psalm 18:4-5

The bands of death encompassed me, and torrents of Belial made me afraid.

Psalm 6:3

And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?

Psalm 69:20

Reproach hath broken my heart, and I am overwhelmed: and I looked for sympathy, but there was none; and for comforters, but I found none.

Psalm 88:3

For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh to Sheol.

Psalm 102:3-5

For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as a firebrand.

Isaiah 38:10-13

I said, In the meridian of my days I shall go to the gates of Sheol: I am deprived of the rest of my years.

Matthew 26:37-38

And taking with him Peter and the two sons of Zebedee, he began to be sorrowful and deeply depressed.

Mark 14:33-34

And he takes with him Peter and James and John, and he began to be amazed and oppressed in spirit.

John 12:27

Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.

2 Corinthians 1:8-10

For we do not wish you to be ignorant, brethren, as to our tribulation which happened to us in Asia, that we were excessively pressed beyond our power, so as to despair even of living.

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, having offered up both supplications and entreaties to him who was able to save him out of death, with strong crying and tears; (and having been heard because of his piety;)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain