Parallel Verses

King James 2000

Yea, in heart you work wickedness; you weigh out the violence of your hands in the earth.

New American Standard Bible

No, in heart you work unrighteousness;
On earth you weigh out the violence of your hands.

King James Version

Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.

Holman Bible

No, you practice injustice in your hearts;
with your hands you weigh out violence in the land.

International Standard Version

As a matter of fact, in your heart you plan iniquities! In the land your hands are violent!

A Conservative Version

No! In heart ye work wickedness. Ye weigh out the violence of your hands in the earth.

American Standard Version

Nay, in heart ye work wickedness; Ye weigh out the violence of your hands in the earth.

Amplified


No, in your heart you devise wrongdoing;
On earth you deal out the violence of your hands.

Bible in Basic English

The purposes of your hearts are evil; your hands are full of cruel doings on the earth.

Darby Translation

Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh out the violence of your hands in the earth.

Julia Smith Translation

Also in heart ye will work evil; in the earth ye will roll the violence of your hands.

Lexham Expanded Bible

No, in [your] heart you plan injustices; in the land you weigh out the violence of your hands.

Modern King James verseion

Yes, in heart you work the evil, you weigh the violence of your hands in the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye imagine mischief in your hearts, and your hands deal with wickedness.

NET Bible

No! You plan how to do what is unjust; you deal out violence in the earth.

New Heart English Bible

No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.

The Emphasized Bible

Aye! ye all do work, perversity, - Throughout the land, your hands, weigh out, violence!

Webster

Yes, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.

World English Bible

No, in your heart you plot injustice. You measure out the violence of your hands in the earth.

Youngs Literal Translation

Even in heart ye work iniquities, In the land the violence of your hands ye ponder.

Context Readings

A Cry Against Injustice

1 [To the Chief Musician, altaschith. A michtam of David.] Do you indeed speak righteousness, O congregation? do you judge uprightly, O you sons of men? 2 Yea, in heart you work wickedness; you weigh out the violence of your hands in the earth. 3 The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they are born, speaking lies.

Cross References

Psalm 94:20

Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frames mischief by a law?

Isaiah 10:1

Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write misfortune which they have prescribed;

Psalm 21:11

For they intended evil against you: they devised a mischievous act, which they are not able to perform.

Ecclesiastes 3:16

And moreover I saw under the sun the place of justice, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

Isaiah 26:7

The way of the just is uprightness: you, most upright, do smooth the path of the just.

Isaiah 59:4-6

None calls for justice, nor does any plead for truth: they trust in empty words, and speak lies; they conceive mischief, and bring forth iniquity.

Jeremiah 22:16-17

He judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? says the LORD.

Ezekiel 22:12

In you have they taken bribes to shed blood; you have taken interest and increase, and you have greedily gained from your neighbors by extortion, and have forgotten me, says the Lord GOD.

Ezekiel 22:27

Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.

Micah 3:1-3

And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and you rulers of the house of Israel; Is it not for you to know judgment?

Micah 3:9-12

Hear this, I pray you, you heads of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel, that abhor justice, and pervert all equity.

Malachi 3:15

And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are raised up; yea, they that test God are even delivered.

John 11:47-53

Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What do we? for this man does many miracles.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain