Parallel Verses
New Heart English Bible
Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
New American Standard Bible
Like the
King James Version
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
Holman Bible
like a woman’s miscarried child,
they will not see the sun.
International Standard Version
May they be like a snail that dries up as it crawls; like a woman's stillborn baby, who never saw the sun.
A Conservative Version
as a snail which melts and passes away, [as] the untimely birth of a woman, that has not seen the sun.
American Standard Version
Let them be as a snail which melteth and passeth away, Like the untimely birth of a woman, that hath not seen the sun.
Amplified
Let them be as a snail which melts away (secretes slime) as it goes along,
Like the miscarriage of a woman which never sees the sun.
Bible in Basic English
Let them be like an after-birth which is turned to water and comes to an end; like the fruit of a woman who gives birth before her time, let them not see the sun.
Darby Translation
Let them be as a snail that melteth as it passeth away; like the untimely birth of a woman, let them not see the sun.
Julia Smith Translation
As a snail shall melt away he shall go: fire fell; they saw not the sun.
King James 2000
As a snail who melts, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
Lexham Expanded Bible
[Let them be] like a snail [that] melts away [as] it goes; [like the] stillborn of woman [that] do not see [the] sun.
Modern King James verseion
Let them be as a snail goes into melting; as a miscarriage of a woman, they do not see the sun.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let them consume away like a snail, and like the untimely fruit of a woman; and let them not see the sun.
NET Bible
Let them be like a snail that melts away as it moves along! Let them be like stillborn babies that never see the sun!
The Emphasized Bible
Like a snail, which melteth away as it goeth, An untimely birth of a woman, which hath not seen the sun:
Webster
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
World English Bible
Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun.
Youngs Literal Translation
As a snail that melteth he goeth on, As an untimely birth of a woman, They have not seen the sun.
Word Count of 20 Translations in Psalm 58:8
Verse Info
Context Readings
A Cry Against Injustice
7 Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt. 8 Let them be like a snail which melts and passes away, like the stillborn child, who has not seen the sun. 9 Before your pots can feel the heat of the thorns, he will sweep away the green and the burning alike.
Cross References
Job 3:16
or as a hidden untimely birth I had not been, as infants who never saw light.
Ecclesiastes 6:3
If a man fathers a hundred children, and lives many years, so that the days of his years are many, but his soul is not filled with good, and moreover he has no burial; I say, that a stillborn child is better than he:
Psalm 37:35-36
I have seen the wicked in great power, spreading himself like a green tree in its native soil.
Matthew 24:35
Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
James 1:10
and the rich, in that he is made humble, because like the flower in the grass, he will pass away.