Parallel Verses

International Standard Version

LORD, in your anger, do not rebuke me, in your wrath, do not discipline me.

New American Standard Bible

For the choir director; with stringed instruments, upon an eight-string lyre. A Psalm of David.
O Lord, do not rebuke me in Your anger,
Nor chasten me in Your wrath.

King James Version

{To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David.} O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.

Holman Bible

For the choir director: with stringed instruments, according to Sheminith. A Davidic psalm.Lord, do not rebuke me in Your anger;
do not discipline me in Your wrath.

A Conservative Version

O LORD, rebuke me not in thine anger, nor chasten me in thy hot displeasure.

American Standard Version

O Jehovah, rebuke me not in thine anger, Neither chasten me in thy hot displeasure.

Amplified

O Lord, do not rebuke or punish me in Your anger,
Nor discipline me in Your wrath.

Bible in Basic English

O Lord, do not be bitter with me in your wrath; do not send punishment on me in the heat of your passion.

Darby Translation

{To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David.} Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.

Julia Smith Translation

To the overseer upon the stringed instruments upon the octave, chanting of David. O Jehovah, not in thine anger wilt thou correct me, and not in thy wrath wilt thou chastise me.

King James 2000

[To the Chief Musician. With stringed instruments. According to sheminith. A Psalm of David.] O LORD, rebuke me not in your anger, neither chasten me in your hot displeasure.

Lexham Expanded Bible

O Yahweh, do not rebuke me in your anger, and do not discipline me in your wrath.

Modern King James verseion

To the Chief Musician, for eight-stringed instruments. A Psalm of David. O Jehovah, rebuke me not in Your anger, nor chasten me in the heat of Your fury.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter in Neginoth upon Sheminith, a Psalm of David} O LORD, rebuke me not in thine indignation, neither chasten me in thy displeasure.

NET Bible

For the music director, to be accompanied by stringed instruments, according to the sheminith style; a psalm of David. Lord, do not rebuke me in your anger! Do not discipline me in your raging fury!

New Heart English Bible

LORD, do not rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.

The Emphasized Bible

O Yahweh! do not, in thine anger, correct me, nor, in thy wrath, chastise me.

Webster

To the chief Musician on Neginoth upon Sheminith, A Psalm of David. O LORD, rebuke me not in thy anger, neither chasten me in thy hot displeasure.

World English Bible

Yahweh, don't rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.

Youngs Literal Translation

To the Overseer with stringed instruments, on the octave. -- A Psalm of David. O Jehovah, in Thine anger reprove me not, Nor in Thy fury chastise me.

References

Hastings

Watsons

Context Readings

A Prayer For Mercy

1 LORD, in your anger, do not rebuke me, in your wrath, do not discipline me. 2 Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed.

Cross References

Psalm 38:1

LORD! Do not rebuke me in your anger; do not correct me in your wrath,

1 Chronicles 15:21

and Mattithiah, Eliphelehu, Mikneiah, Obed-edom, Jeiel, and Azaziah led on lyres, sounding the octaves.

Jeremiah 46:28

"As for you, my servant Jacob, don't be afraid, and Israel, don't be dismayed," declares the LORD, "for I am with you. Indeed, I'll make an end of all the nations where I scattered you; but I won't make an end of you! I'll discipline you justly, but I'll certainly not leave you unpunished."

Psalm 2:5

In his anger he rebukes them, and in his wrath he terrifies them:

Psalm 4:1

When I call, answer me, my righteous God! When I was in distress, you set me free. Be gracious to me and hear my prayer.

Psalm 12:1

Help, LORD, for godly people no longer exist; trustworthy people have disappeared from humanity.

Psalm 118:18

The LORD will discipline me severely, but he won't hand me over to die.

Isaiah 54:9

"For this is like the waters of Noah to me, when I swore that the waters of Noah would never again spread over the earth; so have I sworn that I won't be angry with you again and that I won't rebuke you.

Isaiah 57:16

For I won't accuse forever, nor will I always be angry; for then the human spirit would grow faint before me even the souls that I have created.

Jeremiah 10:24

LORD, correct me, but with justice, not with anger. Otherwise, you'll bring me to nothing.

1 Corinthians 11:31-32

But if we judged ourselves correctly, we would not be judged.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain