Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For thou hast been my helper, and under the shadow of thy wings will I rejoice.

New American Standard Bible

For You have been my help,
And in the shadow of Your wings I sing for joy.

King James Version

Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.

Holman Bible

because You are my helper;
I will rejoice in the shadow of Your wings.

International Standard Version

For you have been my strength, and in the shadow of your wings I will shout for joy.

A Conservative Version

For thou have been my help, and in the shadow of thy wings I will rejoice.

American Standard Version

For thou hast been my help, And in the shadow of thy wings will I rejoice.

Amplified


For You have been my help,
And in the shadow of Your wings [where I am always protected] I sing for joy.

Darby Translation

For thou hast been my help, and in the shadow of thy wings will I sing for joy.

Julia Smith Translation

For thou wert a help to me, and in the shadow of thy wings I will rejoice.

King James 2000

Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings will I rejoice.

Lexham Expanded Bible

Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings I will sing for joy.

Modern King James verseion

Because You have been my help, therefore in the shadow of Your wings I will rejoice.

NET Bible

For you are my deliverer; under your wings I rejoice.

New Heart English Bible

For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.

The Emphasized Bible

For thou hast become a help unto me, - And, in the shadow of thy wings, will I shout for joy.

Webster

Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.

World English Bible

For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.

Youngs Literal Translation

For Thou hast been a help to me, And in the shadow of Thy wings I sing.

References

Hastings

Joy

Context Readings

Praise God Who Satisfies

6 Have I not remembered thee in my bed, and thought upon thee when I was waking? 7 For thou hast been my helper, and under the shadow of thy wings will I rejoice. 8 My soul hangeth upon thee; thy righthand upholdeth me.

Cross References

1 Samuel 17:37

And David spake moreover, "The LORD that delivered me out of the hands of the Lion and out of the hands of the Bear, he shall deliver me also out of the hands of the Philistine." Then said Saul to David, "Go, and the LORD be with thee."

Psalm 5:11

And let all them that put their trust in thee rejoice. They shall ever be giving of thanks, because thou defendest them. They that love thy name shall be joyful in thee;

Psalm 17:8

Keep me as the apple of an eye; hide me under the shadow of thy wings,

Psalm 21:1

{To the Chanter, a Psalm of David} The King shall rejoice in thy strength, O LORD; exceeding glad shall he be of thy salvation.

Psalm 27:9

O hide not thou thy face from me, nor cast thy servant away in displeasure. Thou hast been my succor; leave me not, neither forsake me, O God my Saviour.

Psalm 54:3-4

For strangers are risen up against me; and tyrants, which have not God before their eyes, seek after my soul. Selah.

Psalm 57:1

{To the Chanter, Destroy Not, Michtam of David, when he fled from Saul into the cave} Be merciful unto me, O God, be merciful unto me, for my soul trusteth in thee: and under the shadow of thy wings shall be my refuge, until this tyranny be overpast.

Psalm 61:4

I will dwell in thy tabernacle forever and my trust shall be under the covering of thy wings. Selah.

2 Corinthians 1:10

and which delivered us from so great a death, and doth deliver - on whom we trust, that yet hereafter he will deliver us,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible