Parallel Verses

New American Standard Bible

The righteous man will be glad in the Lord and will take refuge in Him;
And all the upright in heart will glory.

King James Version

The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

Holman Bible

The righteous one rejoices in the Lord
and takes refuge in Him;
all those who are upright in heart
will offer praise.

International Standard Version

The righteous rejoiced in the LORD, because they had fled to him for refuge. Let all the upright in heart exult. To the Director: A song. Lyrics by David.

A Conservative Version

A righteous man shall be glad in LORD, and shall take refuge in him. And all the upright in heart shall glory.

American Standard Version

The righteous shall be glad in Jehovah, and shall take refuge in him; And all the upright in heart shall glory.

Amplified


The righteous will rejoice in the Lord and take refuge in Him;
All the upright in heart will glory and offer praise.

Bible in Basic English

The upright will be glad in the Lord and have hope in him; and all the lovers of righteousness will give him glory.

Darby Translation

The righteous shall rejoice in Jehovah, and trust in him; and all the upright in heart shall glory.

Julia Smith Translation

The just one shall rejoice in Jehovah, and he put his trust in him; and all the upright of heart shall glory.

King James 2000

The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

Lexham Expanded Bible

[The] righteous will rejoice in Yahweh and take refuge in him, and all [the] upright in heart will boast.

Modern King James verseion

The righteous shall be glad in Jehovah, and shall trust in Him; and all the upright in heart shall glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The righteous shall rejoice in the LORD, and put his trust in him; and all they that are true of heart, shall be glad.

NET Bible

The godly will rejoice in the Lord and take shelter in him. All the morally upright will boast.

New Heart English Bible

The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him.

The Emphasized Bible

The righteous man shall rejoice Yahweh, and seek refuge in him, Then shall glory - all who are upright in heart.

Webster

The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

World English Bible

The righteous shall be glad in Yahweh, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him! For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.

Youngs Literal Translation

The righteous doth rejoice in Jehovah, And hath trusted in Him, And boast themselves do all the upright of heart!

References

Hastings

Context Readings

Protection From Evildoers

9 They will be afraid and say: Look at what God has done and remember it. 10 The righteous man will be glad in the Lord and will take refuge in Him;
And all the upright in heart will glory.

Cross References

Job 22:19

The righteous see it and are glad and the innocent laugh them to scorn.

Psalm 11:1

([Psalm of David]) I have taken refuge in Jehovah. How can you say to me: Flee to your mountain like a bird?

Psalm 25:20

Guard me and save me! Do not let me be humiliated for I have taken refuge in you.

Psalm 32:11-1

Be glad and find joy in Jehovah, you righteous people. Shout for joy all that are upright in heart.

Psalm 40:3

He put a new song in my mouth, a song of praise to our God. Many will see, respect and trust in Jehovah.

Psalm 58:10

The righteous shall rejoice when he sees the vengeance. He shall wash his feet in the blood of the wicked.

Psalm 68:2-3

As smoke is driven away, drive them away: as wax melts before the fire, let the wicked perish at the presence of God.

Psalm 97:11

Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Psalm 112:2

His descendants will grow strong on the earth. The family of the upright will be blessed.

1 Corinthians 1:30-31

It is because of him you are united with Christ Jesus, who became wisdom to us from God, and righteousness, and sanctification, and redemption.

Galatians 6:14

Never should I boast except in the stake (symbolic: self-denial and atonement) of our Lord Jesus Christ. It is through this stake that the world has been impaled to me, and I to the world.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain