Parallel Verses

New American Standard Bible

As smoke is driven away, so drive them away;
As wax melts before the fire,
So let the wicked perish before God.

King James Version

As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Holman Bible

As smoke is blown away,
so You blow them away.
As wax melts before the fire,
so the wicked are destroyed before God.

International Standard Version

As smoke is driven away, so you drive them away. As wax melts in the presence of fire, so the wicked die in the presence of God.

A Conservative Version

As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

American Standard Version

As smoke is driven away, so drive them away: As wax melteth before the fire, So let the wicked perish at the presence of God.

Amplified


As smoke is driven away, so drive them away;
As wax melts before the fire,
So let the wicked and guilty perish before [the presence of] God.

Bible in Basic English

Let them be like smoke before the driving wind; as wax turning soft before the fire, so let them come to an end before the power of God.

Darby Translation

As smoke is driven, thou wilt drive them away; as wax melteth before the fire, the wicked shall perish at the presence of God.

Julia Smith Translation

As smoke being dispersed thou wilt disperse: as wax melting from the face of fire, the unjust shall perish from the face of God.

King James 2000

As smoke is driven away, so drive them away: as wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Lexham Expanded Bible

As smoke is driven off, you will drive [them] off. As wax melts before fire, [the] wicked will perish before God.

Modern King James verseion

As smoke is driven away, You drive them away; as wax melts before the fire, let the wicked perish in the presence of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as the smoke vanisheth, so shalt thou drive them away; and like as wax melteth at the fire, so shall the ungodly perish at the presence of God.

NET Bible

As smoke is driven away by the wind, so you drive them away. As wax melts before fire, so the wicked are destroyed before God.

New Heart English Bible

As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

The Emphasized Bible

As smoke is driven about, Let them be driven about, - As wax is melted before a fire, Let the lawless perish before God.

Webster

As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

World English Bible

As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.

Youngs Literal Translation

As the driving away of smoke Thou drivest away, As the melting of wax before fire, The wicked perish at the presence of God.

References

Easton

Wax

Hastings

Joy

Watsons

Context Readings

God's Majestic Power

1 ([Psalm of David]) Let God arise and let his enemies be scattered. Let those who hate him run from him. 2 As smoke is driven away, so drive them away;
As wax melts before the fire,
So let the wicked perish before God.
3 But let the righteous be glad. Let them rejoice before God: yes, let them exceedingly rejoice.

Cross References

Psalm 37:20

But the wicked will perish! The enemies of Jehovah will be like the glory of the pastures. They vanish, like smoke they vanish away.

Micah 1:4

The mountains melt under him. The valleys split like wax before the fire! Like waters poured down a steep place.

Psalm 97:5

The mountains melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of Jehovah of the whole earth.

Isaiah 9:18

This wickedness is like a brushfire. It burns not only briers and thorns but the forests, too. It sends up vast clouds of smoke.

Hosea 13:3

That is why they will be like fog in the morning and like morning dew that disappears quickly. They will be like straw blown away from threshing floors. They will be like smoke rising from chimneys.

Psalm 80:16

The vine has been cut down and burned. Let them be destroyed by the threatening look on your face.

Psalm 22:14

I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart has melted within me like wax (I am weak).

Psalm 76:7

You, even you, are to be respected. Who may stand in your presence when once you are angry?

Isaiah 64:2

Be like the fire that kindles brushwood and makes water boil. Come down to make your name known to your enemies. The nations may tremble in your presence.

Nahum 1:5-6

The mountains quake because of him, and the hills melt. The earth trembles (shakes) (heaves) at his presence, yes, the world, and all that dwells in it.

2 Thessalonians 1:8-9

They will render vengeance to those who do not know God, and to those who do not obey the good news of our Lord Jesus.

Revelation 6:16-17

They said to the mountains and rocks: Fall on us, and hide us from the presence of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain