Parallel Verses

New American Standard Bible

They hold fast to themselves an evil purpose;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who can see them?”

King James Version

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

Holman Bible

They encourage each other in an evil plan;
they talk about hiding traps and say,
“Who will see them?”

International Standard Version

They concoct an evil scheme for themselves; they enumerate their hidden snares; they say, "Who will see them?"

A Conservative Version

They encourage themselves in an evil purpose. They converse of laying snares secretly. They say, Who will see them?

American Standard Version

They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?

Amplified


They encourage themselves in [their pursuit of] an evil agenda;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who will discover us?”

Bible in Basic English

They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,

Darby Translation

They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?

Julia Smith Translation

They will strengthen to themselves an evil word: they will recount to hide snares; they said, Who shall see them

King James 2000

They encourage themselves in an evil matter: they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?

Lexham Expanded Bible

They encourage themselves [in the] evil matter. They talk of secretly laying snares. They say, "Who will see them?"

Modern King James verseion

They encourage themselves in an evil plan; they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have devised mischief, and communed among themselves how they may lay snares. "Tush," say they, "Who shall see them?"

NET Bible

They encourage one another to carry out their evil deed. They plan how to hide snares, and boast, "Who will see them?"

New Heart English Bible

They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

The Emphasized Bible

They strengthen for them a wicked word, They talk of hiding snares, They have said, Who can see them?

Webster

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them?

World English Bible

They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

Youngs Literal Translation

They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'

References

Hastings

Context Readings

Protection From Evildoers

4 That they may shoot in secret at the perfect; suddenly do they shoot at him and fear not. 5 They hold fast to themselves an evil purpose;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who can see them?”
6 They search out iniquities; they perfect and put into effect that which they have invented in the inward thought of each one of them and that which they have devised in their heart.


Cross References

Psalm 10:11

He has said in his heart, God has forgotten; he hides his face; he will never see it.

Psalm 140:5

The proud have hid a snare for me and cords; they have spread a net; on the path they have set snares for me. Selah.

Exodus 15:9

The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my soul shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.

Numbers 22:6

Come now therefore, I pray thee, curse me this people, for they are too mighty for me; peradventure I shall be able to smite them and drive them out of the land; for I know that he whom thou blessest shall be blessed, and he whom thou cursest shall be cursed.

1 Samuel 23:19-23

Then those of Ziph came to Saul to Gibeah, saying, Does not David hide himself with us in strong holds in the woods in the hill of Hachilah, which is on the right hand side of the wilderness?

Job 22:13

And thou shalt say, What does God know? How can he judge through the darkness?

Psalm 59:7

Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips; for who, say they, doth hear?

Psalm 94:7

Yet they say, JAH shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.

Psalm 124:7

Our soul has escaped as a bird out of the snare of the fowlers; the snare has broken, and we are escaped.

Proverbs 1:11-14

If they say, Come with us, let us lay in wait for blood; let us ambush the innocent without cause.

Isaiah 41:6

Each one helped his neighbour; and each one said to his brother, Be of good courage.

Ezekiel 8:12

Then said he unto me, Son of man, hast thou seen what the elders of the house of Israel do in the dark, each man in the chambers of his imagery? for they say, The LORD does not see us; the LORD has forsaken the earth.

Matthew 23:15

Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye compass sea and land to make one proselyte, and when he is made, ye make him twofold more a son of hell than yourselves.

Matthew 26:3-4

Then the princes of the priests and the scribes and the elders of the people assembled together in the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

Revelation 11:10

And those that dwell upon the earth shall rejoice over them and make merry and shall send gifts one to another because these two prophets tormented those that dwelt on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain