Parallel Verses

International Standard Version

God arises, and his enemies are scattered. Those who hate him flee from his presence.

New American Standard Bible

For the choir director. A Psalm of David. A Song.
Let God arise, let His enemies be scattered,
And let those who hate Him flee before Him.

King James Version

{To the chief Musician, A Psalm or Song of David.} Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

Holman Bible

For the choir director. A Davidic psalm. A song.God arises. His enemies scatter,
and those who hate Him flee from His presence.

A Conservative Version

Let God arise, let his enemies be scattered. Let also those who hate him flee before him.

American Standard Version

Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.

Amplified

Let God arise, and His enemies be scattered;
Let those who hate Him flee before Him.

Bible in Basic English

Let God be seen, and let his haters be put to flight; let those who are against him be turned back before him.

Darby Translation

{To the chief Musician. Of David. A Psalm: a Song.} Let God arise, let his enemies be scattered, and let them that hate him flee before him.

Julia Smith Translation

To the overseer; to David chanting of a song. God will rise; his enemies shall be scattered, and they hating him shall flee from his face.

King James 2000

[To the Chief Musician. A Psalm or Song of David.] Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

Lexham Expanded Bible

God will arise; his enemies will be scattered, and those who hate him will flee from before him.

Modern King James verseion

To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let His enemies be scattered; also let those who hate Him flee before Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{To the Chanter, a Psalm and song of David} Let God arise, and let his enemies be scattered; let them also that hate him flee before him.

NET Bible

For the music director; by David, a psalm, a song. God springs into action! His enemies scatter; his adversaries run from him.

New Heart English Bible

Let God arise. Let his enemies be scattered. Let them who hate him also flee before him.

The Emphasized Bible

Let God arise, let his enemies be scattered, Yea let them that hate him flee before him:

Webster

To the chief Musician, A Psalm or Song of David. Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.

World English Bible

Let God arise! Let his enemies be scattered! Let them who hate him also flee before him.

Youngs Literal Translation

To the Overseer. -- A Psalm, a song of David. Rise doth God -- scattered are His enemies! And those hating Him flee from His face.

References

Context Readings

All Will Praise God

1 God arises, and his enemies are scattered. Those who hate him flee from his presence. 2 As smoke is driven away, so you drive them away. As wax melts in the presence of fire, so the wicked die in the presence of God.



Cross References

Numbers 10:35

Whenever the ark was ready to travel, Moses would say: "Arise, LORD, to scatter your enemies, so that whoever hates you will flee from your presence."

Isaiah 33:3

At the thunder of your voice, the nations flee; at your silence, the nations scatter.

Psalm 89:10

You crushed the proud one to death; with your powerful arm you scattered your enemies.

Exodus 20:5

You are not to bow down to them in worship or serve them, because I, the LORD your God, am a jealous God, visiting the guilt of parents on children, to the third and fourth generation of those who hate me,

Deuteronomy 7:10

But for the one who hates him, he will repay him by destroying him. He will not delay dealing with someone who hates him.

2 Chronicles 6:41

"And now may the LORD God arise, to your place of rest, you, and the ark of your power! Let your priests, LORD God, be clothed with salvation, and cause your godly ones to find their joy in what is good.

Psalm 7:6-7

Get up, LORD, in your anger! Rise up, because of the fury of my enemies; Arouse yourself for me; you have ordained justice.

Psalm 21:8

Your hand will find all your enemies, your right hand will find those who hate you.

Psalm 44:26

Arise! Deliver us! Redeem us according to your gracious love! To the Director: An instruction by the Sons of Korah. A love song to the tune of "Lilies".

Psalm 59:11

Don't kill them! Otherwise, my people may forget. By your power make them stumble around; bring them down low, Lord, our Shield.

Psalm 68:14

When the Almighty scattered the kings there, there was snow on Mt. Zalmon.

Psalm 68:30

Rebuke the wildlife that lives among the reeds, the nations that congregate like bulls and cows, humbling themselves with pieces of silver, for God scatters the nations that delight in battle.

Psalm 78:65-68

The LORD awoke as though from sleep, like a mighty warrior stimulated by wine.

Psalm 132:8-9

Arise, LORD, and go to your resting place, you and the ark of your strength.

Isaiah 41:15-16

"See, I'm making you into a new, sharp, and multi-tooth threshing sledge. You'll thresh and crush the mountains, and make the hills like chaff.

Isaiah 42:13-14

The LORD marches out like a warrior; he stirs up his rage like a man of war; he makes his anger heard; he shouts aloud; he declares his mastery over his enemies:

Isaiah 51:9-10

"Awake! Awake! Clothe yourself with strength, you arm of the LORD! Awake, as in days gone by, as in generations of long ago. Was it not you who split apart Rehob, who pierced that sea monster through?

Ezekiel 5:2

You are to burn a third of it in the middle of the city when you've finished your siege. Next, you are to take another third of it and beat it with your sword. Last, you are to scatter the remaining third to the wind, after which I'll unsheathe my sword and pursue them.

Ezekiel 12:14-15

I'll scatter every attendant who surrounds him, along with his entire army, to every wind. When I unsheathe my sword to pursue them,

Daniel 2:35

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were broken in pieces together and became like chaff from a summer threshing floor that the breeze carries away without leaving a trace. Then the rock that struck the statue grew into a huge mountain and filled the entire earth.

John 14:23-24

Jesus answered him, "If anyone loves me, he will keep my word. Then my Father will love him, and we will go to him and make our home within him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain