Parallel Verses

Julia Smith Translation

The rich shall come out of Egypt; Cush shall cause its hand to run to God.

New American Standard Bible

Envoys will come out of Egypt;
Ethiopia will quickly stretch out her hands to God.

King James Version

Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.

Holman Bible

Ambassadors will come from Egypt;
Cush will stretch out its hands to God.

International Standard Version

Envoys will come from Egypt. Let the Ethiopians stretch out their hands to God.

A Conservative Version

Rulers shall come out of Egypt. Ethiopia shall hasten to stretch out her hands to God.

American Standard Version

Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall haste to stretch out her hands unto God.

Amplified


Princes and envoys shall come from Egypt;
Ethiopia will quickly stretch out her hands [with the offerings of submission] to God.

Bible in Basic English

Kings will give you offerings, they will come out of Egypt; from Pathros will come offerings of silver; Ethiopia will be stretching out her hands to God.

Darby Translation

Great ones shall come out of Egypt; Ethiopia shall quickly stretch out her hands unto God.

King James 2000

Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands unto God.

Lexham Expanded Bible

Ambassadors will come from Egypt; Cush will quickly stretch out her hands to God.

Modern King James verseion

Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall stretch out her hands to God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The princes shall come out of Egypt; the Ethiopians land shall stretch out her hands unto God.

NET Bible

They come with red cloth from Egypt, Ethiopia voluntarily offers tribute to God.

New Heart English Bible

Envoys shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.

The Emphasized Bible

Ambassadors come out of Egypt, The Ethiopian, eagerly stretcheth out his hands, unto God.

Webster

Princes shall come out of Egypt; Cush shall soon stretch out her hands to God.

World English Bible

Princes shall come out of Egypt. Ethiopia shall hurry to stretch out her hands to God.

Youngs Literal Translation

Come do fat ones out of Egypt, Cush causeth her hands to run to God.

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

God's Majestic Power

30 Rebuke the beasts of the reed, the assembly of the strong ones, with the heifers of the peoples, prostrating themselves with pieces of salver: scatter the peoples, they will delight in wars. 31 The rich shall come out of Egypt; Cush shall cause its hand to run to God. 32 Ye kingdoms of the earth, sing to God; play on the harp to Jehovah. Silence.


Cross References

Isaiah 45:14

This said Jehovah, The labor of Egypt and the gain of Cush, and of the Sabeans, men of measure, shall pass over upon thee, and to thee shall they be: after thee shall they come in fetters: they shall pass over and to thee shall they worship and supplicate to thee, Surely God is in thee, and none yet: no God.

Zephaniah 3:10

From beyond to the rivers of Cush incense, the daughter of my dispersed shall bring my gifts.

Psalm 44:20

If we forgat the name of our God, and stretched out our hands to a strange god:

1 Kings 8:22

And Solomon will stand at the face of the altar of Jehovah before all the convocation of Israel, and he will spread forth his hands to the heavens:

Psalm 72:8-11

And he shall rule from sea even to sea, and from the river even to the. ends of the earth.

Psalm 88:9

Mine eye languished from affliction: I called to thee, O Jehovah, in all the day, I stretched my hands to thee.

Psalm 143:6

I spread out my hands to thee: my soul as a weary land for thee. Silence.

Isaiah 19:18-25

In that day there shall be five cities in the land of Egypt speaking the lip of Canaan, and they sware to Jehovah of armies; and to one it shall be said, The city of the sun.

Isaiah 60:6-7

An abundance of camels shall cover thee, the young camels of Midian and Ephah; all they from Seba shall come: they shall lift up gold and frankincense; they shall announce good news, the praises of Jehovah.

Isaiah 66:19

And I set a sign among them and I sent those escaping of them to the nations, Tarshish, Pul, and Lud, drawing the bow, Tubal and Javan, the isles far off, that heard not my report, and saw not my glory; and they announced my glory among the nations.

Acts 8:27-40

And having risen, he went: and, behold, an Ethiopian man, an eunuch of great power of Candace queen of the Ethiopians, who was over all her treasure, who had come going to worship in Jerusalem,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain