Parallel Verses
New Heart English Bible
Save me, God, for the waters have come up to my neck.
New American Standard Bible
For the choir director; according to
Save me, O God,
For the
King James Version
{To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Holman Bible
For the choir director: according to “The Lilies.”
for the water has risen to my neck.
International Standard Version
Deliver me, God, because the waters are up to my neck.
A Conservative Version
Save me, O God, for the waters have come in to my soul.
American Standard Version
Save me, O God; For the waters are come in unto my soul.
Amplified
For the waters have threatened my life [they have come up to my neck].
Bible in Basic English
Be my saviour, O God; because the waters have come in, even to my neck.
Darby Translation
{To the chief Musician. Upon Shoshannim. A Psalm of David.} Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
Julia Smith Translation
To the overseer upon the lilies; to David. Save me, O God, for the waters came even to the soul.
King James 2000
[To the Chief Musician upon shoshannim. A Psalm of David.] Save me, O God; for the waters have come in unto my soul.
Lexham Expanded Bible
Save me, O God, because waters have come up to [my] neck.
Modern King James verseion
To the Chief Musician. Concerning the Lilies. A Psalm of David. Save me, O God! for the waters have come in on my soul.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter, upon Shoshannim, of David} Save me, O God; for the waters are come in, even unto my soul.
NET Bible
For the music director; according to the tune of "Lilies;" by David. Deliver me, O God, for the water has reached my neck.
The Emphasized Bible
Save me, O God, For waters have entered as far as the life;
Webster
To the chief Musician upon Shoshannim, A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in to my soul.
World English Bible
Save me, God, for the waters have come up to my neck!
Youngs Literal Translation
To the Overseer. -- 'On the Lilies,' by David. Save me, O God, for come have waters unto the soul.
Themes
Afflictions » Resignation in trials, examples of » Waters of affliction
Music » Shoshannim and shushan-eduth » In the titles to
Reproach » The reproaches of man falling on jesus Christ
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 69:1
Prayers for Psalm 69:1
Verse Info
Context Readings
A Plea For Rescue
1 Save me, God, for the waters have come up to my neck. 2 I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me.
Cross References
Psalm 69:14-15
Deliver me out of the mire, and do not let me sink. Let me be delivered from those who hate me, and out of the deep waters.
Psalm 42:7
Deep calls to deep at the noise of your waterfalls. All your waves and your billows have swept over me.
Psalm 45:1
My heart overflows with a noble theme. I recite my verses for the king. My tongue is like the pen of a skillful writer.
Job 22:11
or darkness, so that you can not see, and floods of waters cover you.
Psalm 18:4
The cords of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
Psalm 32:6
For this, let everyone who is godly pray to you in a time when you may be found. Surely when the great waters overflow, they shall not reach to him.
Psalm 60:1
God, you have rejected us. You have broken us down. You have been angry. Restore us, again.
Psalm 69:2
I sink in deep mire, where there is no foothold. I have come into deep waters, where the floods overflow me.
Psalm 80:1
Hear us, Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock, you who sit above the cherubim, shine forth.
Isaiah 28:17
I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.
Isaiah 43:2
When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and the flame will not scorch you.
Lamentations 3:54
Waters flowed over my head; I said, 'I am finished.'
Jonah 2:3-5
For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
Revelation 12:15-16
The serpent spewed water out of his mouth after the woman like a river, that he might cause her to be carried away by the stream.
Revelation 17:15
He said to me, "The waters which you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations, and languages.