Parallel Verses

New Heart English Bible

I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.

New American Standard Bible

“I will make justice the measuring line
And righteousness the level;
Then hail will sweep away the refuge of lies
And the waters will overflow the secret place.

King James Version

Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Holman Bible

And I will make justice the measuring line
and righteousness the mason’s level.”
Hail will sweep away the false refuge,
and water will flood your hiding place.

International Standard Version

And I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line; hail will sweep away your refuge of lies, and floods will overflow your hiding place.

A Conservative Version

And I will make justice the line, and righteousness the plummet. And the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

American Standard Version

And I will make justice the line, and righteousness the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

Amplified


“I will make justice the measuring line
And righteousness the mason’s level;
Then hail will sweep away the refuge of lies
And waters will flood over the secret [hiding] place.

Bible in Basic English

And I will make right decision the measuring-line, and righteousness the weight: and the ice-storm will take away the safe place of false words, and the secret place will be covered by the flowing waters.

Darby Translation

And I will appoint judgment for a line, and righteousness for a plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

Julia Smith Translation

And I set judgment to the line and justice to the weight: and the hail shall sweep away the refuge of falsehood, and the waters shall overflow the covering.

King James 2000

Justice also will I make the measuring line, and righteousness the plumb line: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Lexham Expanded Bible

And I will make justice [the] measuring line, and righteousness [the] plumb line; and hail will sweep away [the] refuge of lies, and waters will flood over [the] hiding place.

Modern King James verseion

Also I will lay judgment to the line, and righteousness to the plummet; and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Righteousness will I set up again in the balance, and judgment in the weights. The tempest of hail shall take away your refuge, that ye have to deceive withal: and the overflowing waters shall break down your strongholds of dissimulation."

NET Bible

I will make justice the measuring line, fairness the plumb line; hail will sweep away the unreliable refuge, the floodwaters will overwhelm the hiding place.

The Emphasized Bible

But I will make - Justice the line, and Righteousness the plummet, - And the hail shall, sweep away, your refuge of lying, And your hiding-place, the waters shall overflow;

Webster

Judgment also will I lay to the line, and righteousness to the plummet: and the hail shall sweep away the refuge of lies, and the waters shall overflow the hiding-place.

World English Bible

I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.

Youngs Literal Translation

And I have put judgment for a line, And righteousness for a plummet, And sweep away doth hail the refuge of lies, And the secret hiding-place do waters overflow.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
also will I lay
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

to the line
קו קו 
Qav 
Usage: 25

to the plummet
משׁקלת משׁקלת 
Mishqeleth 
Usage: 2

and the hail
בּרד 
Barad 
Usage: 29

יעה 
Ya`ah 
Usage: 1

the refuge
מחסה מחסה 
Machaceh 
Usage: 20

of lies
כּזב 
Kazab 
Usage: 30

and the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

שׁטף 
Shataph 
Usage: 31

Context Readings

The Cornerstone Of Zion

16 Therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I am laying in Zion a stone for a foundation, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not be put to shame. 17 I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place. 18 Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand. When the overflowing scourge passes through, then you will be trampled down by it.


Cross References

2 Kings 21:13

I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab; and I will wipe Jerusalem as a man wipes a dish, wiping it and turning it upside down.

Isaiah 28:2

Behold, the Lord has a mighty and strong one. Like a storm of hail, a destroying storm, and like a storm of mighty waters overflowing, he will cast them down to the earth with his hand.

Amos 7:7-9

Thus he showed me and behold, the Lord stood beside a wall made by a plumb line, with a plumb line in his hand.

Exodus 9:18-19

Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.

Joshua 10:11

It happened, as they fled from before Israel, while they were at the descent of Beth Horon, that the LORD cast down great stones from the sky on them to Azekah, and they died. There were more who died from the hailstones than who the children of Israel killed with the sword.

Job 22:16

who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream,

Psalm 94:15

For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.

Isaiah 5:16

but the LORD of hosts is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.

Isaiah 10:22

For though your people, Israel, are like the sand of the sea, only a remnant of them will return. A destruction is determined, overflowing with righteousness.

Isaiah 25:4

For you have been a stronghold to the poor, a stronghold to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shade from the heat, when the blast of the dreaded ones is like a storm against the wall.

Isaiah 28:15

"Because you have said, 'We have made a covenant with death, and with Sheol are we in agreement. When the overflowing scourge passes through, it won't come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.'"

Isaiah 30:28

His breath is as an overflowing stream that reaches even to the neck, to sift the nations with the sieve of destruction; and a bridle that leads to ruin will be in the jaws of the peoples.

Isaiah 32:2

A man shall be as a hiding place from the wind, and a shelter from the storm, as streams of water in a dry place, as the shade of a large rock in a weary land.

Isaiah 32:18-19

My people will abide in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places.

Jeremiah 7:4-8

Do not trust in lying words, saying, "The LORD's temple, The LORD's temple, The LORD's temple, are these."

Jeremiah 7:14

therefore I will do to the house which is called by my name, in which you trust, and to the place which I gave to you and to your fathers, as I did to Shiloh.

Jeremiah 7:20

Therefore thus says the Lord GOD: "Behold, my anger and my wrath shall be poured out on this place, on man, and on animal, and on the trees of the field, and on the fruit of the ground; and it shall burn, and shall not be quenched."

Jeremiah 23:19

Behold, the storm of the LORD, his wrath, has gone forth. Yes, a whirling storm. It shall burst on the head of the wicked.

Jeremiah 30:23-24

Behold, the storm of the LORD, his wrath, has gone forth, a sweeping storm: it shall burst on the head of the wicked.

Ezekiel 13:10-16

Because, even because they have seduced my people, saying, 'Peace'; and there is no peace; and when one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash:

Ezekiel 38:22

With pestilence and with blood will I enter into judgment with him; and I will rain on him, and on his hordes, and on the many peoples who are with him, an overflowing shower, and great hailstones, fire, and sulfur.

Daniel 11:22

And large armies shall be swept away and shattered before him, as well as the prince of the covenant.

Matthew 7:27

And the rain came down, the floods came, and the winds blew, and beat on that house; and it fell?and great was its fall."

Romans 2:2

Now we know that the judgment of God is in accordance with truth against those who practice such things.

Romans 2:5

But according to your hardness and unrepentant heart you are storing up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;

Romans 9:28

for the Lord will fulfill his word completely and without delay upon the earth."

2 Peter 3:6-7

by which means the world that then was, being overflowed with water, perished.

Revelation 8:7

The first sounded, and there followed hail and fire, mixed with blood, and they were thrown to the earth. One third of the earth was burnt up, and one third of the trees were burnt up, and all green grass was burnt up.

Revelation 11:19

God's temple that is in heaven was opened, and the ark of his covenant was seen in his temple. Lightnings, sounds, thunders, an earthquake, and great hail followed.

Revelation 16:21

Great hailstones, about the weight of a talent, came down out of the sky on people. People blasphemed God because of the plague of the hail, for this plague is exceedingly severe.

Revelation 19:2

for true and righteous are his judgments. For he has judged the great prostitute, who corrupted the earth with her sexual immorality, and he has avenged the blood of his servants at her hand."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain