Parallel Verses

Julia Smith Translation

And they will give my food poison, and for my thirst they will give me vinegar to drink.

New American Standard Bible

They also gave me gall for my food
And for my thirst they gave me vinegar to drink.

King James Version

They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.

Holman Bible

Instead, they gave me gall for my food,
and for my thirst
they gave me vinegar to drink.

International Standard Version

They put poison in my food, in my thirst they forced me to drink vinegar.

A Conservative Version

They also gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.

American Standard Version

They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.

Amplified


They (self-righteous hypocrites) also gave me gall [poisonous and bitter] for my food,
And for my thirst they gave me vinegar to drink.

Bible in Basic English

They gave me poison for my food; and bitter wine for my drink.

Darby Translation

Yea, they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink.

King James 2000

They gave me also gall for my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.

Lexham Expanded Bible

They also gave me gall for food, and for my thirst they gave me vinegar to drink.

Modern King James verseion

They also gave Me gall for my food; and in My thirst they gave Me vinegar to drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They gave me gall to eat, and when I was thirsty they gave me vinegar to drink.

NET Bible

They put bitter poison into my food, and to quench my thirst they give me vinegar to drink.

New Heart English Bible

They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink.

The Emphasized Bible

But they put in my food - poison! And, for my thirst, they gave for my drink - vinegar!

Webster

They gave me also gall for my food; and in my thirst they gave me vinegar to drink.

World English Bible

They also gave me gall for my food. In my thirst, they gave me vinegar to drink.

Youngs Literal Translation

And they give for my food gall, And for my thirst cause me to drink vinegar.

Context Readings

A Plea For Rescue

20 Reproach broke my heart, and I shall be ill at ease: and I shall hope for comforting, and none; and for those consoling, and I found not 21 And they will give my food poison, and for my thirst they will give me vinegar to drink. 22 Their table shall be before them for a snare, for a retribution, for a cause of ruin.

Cross References

Matthew 27:34

They gave him vinegar to drink. (mingled with bile: and having tasted, he would not drink.

Mark 15:23

And they gave him wine to drink, prepared with myrrh: and he took not.

Matthew 27:48

And quickly one of them, having run, and taken a sponge, and filled with vinegar, and put upon a reed, gave him to drink.

Luke 23:36

And the soldiers also mocked him, approaching, and bringing him vinegar.

Mark 15:36

And one running and having filled a sponge with vinegar, and put round a reed, gave him to drink, saying, Let alone; let us see if Elias will come to take him down.

Deuteronomy 29:18

Lest there be among you man or woman, or family or tribe, whom his heart turn this day from Jehovah our God, to go to serve the gods of these nations; lest there be among you a root bearing poverty and wormwood;

Jeremiah 8:14

For what are we sitting? gather ye together and we will go into the fortified cities, and we shall be silent there: for Jehovah our God caused us to cease, and he will give us to drink the water of poison, for we sinned against Jehovah.

Jeremiah 9:15

For this, thus said Jehovah of armies, God of Israel: Behold me causing this people to eat wormwood, and I gave them to drink water of poison.

Jeremiah 23:15

For this, thus said Jehovah of armies concerning the prophets, Behold me feeding them with wormwood, and I caused to drink the water of poison: for from the prophets of Jerusalem went forth profaneness to all the earth.

John 19:28-30

After this, Jesus knowing that all things were already completed, that the writing might be finished, says, I thirst.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain