Parallel Verses

Modern King James verseion

And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped.

New American Standard Bible

But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.

King James Version

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

Holman Bible

But as for me, my feet almost slipped;
my steps nearly went astray.

International Standard Version

Now as for me, my feet nearly stumbled, as I almost lost my step.

A Conservative Version

But as for me, my feet were almost gone. My steps had well nigh slipped.

American Standard Version

But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.

Amplified


But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.

Bible in Basic English

But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping;

Darby Translation

But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped;

Julia Smith Translation

And I, my feet nearly turned aside; my going was almost poured out

King James 2000

But as for me, my feet were almost gone; my steps had nearly slipped.

Lexham Expanded Bible

But as for me, my feet had almost stumbled. My steps had nearly slipped,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, my feet were almost gone; my treadings had well nigh slipped.

NET Bible

But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me.

New Heart English Bible

But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Webster

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

World English Bible

But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Youngs Literal Translation

As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,

Topics

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

1 A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to the pure of heart. 2 And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped. 3 For I was jealous of the proud, when I saw the peace of the wicked.


Cross References

Psalm 94:18

When I said, My foot slips; Your mercy, O Jehovah, held me up.

Joshua 24:15

And if it seems evil to you to serve Jehovah, choose this day whom you will serve, whether the gods which your fathers served Beyond the River, or the gods of the Amorites in whose land you live. But as for me and my house, we will serve Jehovah.

1 Samuel 2:9

He keeps the feet of his saints, and the wicked are silenced in darkness; for by strength shall no man prevail.

1 Samuel 12:23

Also, I, far be it from me that I should sin against Jehovah from ceasing to pray for you. But I will teach you the good and the right way.

1 Chronicles 22:7

And David said to Solomon, My son, as for me, it was in my mind to build a house to the name of Jehovah my God.

Job 12:5

a flaming brand despised in the thoughts of him who feels secure; it is ready for those with slipping feet.

Job 21:4

As for me, is my complaint to man? And why should my spirit not be troubled?

Psalm 5:7

But I, in the abundance of Your grace, I will come into Your house; I will worship in Your fear toward Your holy temple.

Psalm 17:5

My steps have been held in Your paths, so that my footsteps have not slipped.

Psalm 17:15

As for me, I will behold Your face in righteousness; when I awake, I shall be satisfied with Your image.

Psalm 35:13

But when they were sick, my clothing was sackcloth; I humbled my soul with fastings; and my prayer returned into my own bosom.

Psalm 38:16

For I said, Hear me, lest they rejoice over me; when my foot slips, they magnify themselves against me.

Psalm 116:8

For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.

Romans 7:23-24

but I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin being in my members.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain