Parallel Verses

New American Standard Bible

They mock and wickedly speak of oppression;
They speak from on high.

King James Version

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

Holman Bible

They mock, and they speak maliciously;
they arrogantly threaten oppression.

International Standard Version

In their mockery they speak evil; from their arrogant position they speak oppression.

A Conservative Version

They scoff, and in wickedness utter oppression. They speak loftily.

American Standard Version

They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.

Amplified


They mock and wickedly speak of oppression;
They speak loftily [with malice].

Bible in Basic English

Their thoughts are deep with evil designs; their talk from their seats of power is of cruel acts.

Darby Translation

They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:

Julia Smith Translation

They will mock and speak in evil of oppression: they will speak from elevation.

King James 2000

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

Lexham Expanded Bible

They mock and speak maliciously of oppression; they speak [as though] from on high.

Modern King James verseion

They scoff and speak in malice of cruelty; from on high they speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They corrupt others, and speak blasphemies maliciously; proud and presumptuous are their words.

NET Bible

They mock and say evil things; they proudly threaten violence.

New Heart English Bible

They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.

The Emphasized Bible

They mock, and wickedly command oppression, From on high, they command;

Webster

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

World English Bible

They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.

Youngs Literal Translation

They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

7 Their eyes swell out through fatness; their hearts overflow with follies. 8 They mock and wickedly speak of oppression;
They speak from on high.
9 They set their mouths against the heavens, and their tongue struts through the earth.

Cross References

Jude 1:16

These are grumblers, malcontents, following their own sinful desires; they are loud-mouthed boasters, showing favoritism to gain advantage.

Exodus 1:9-10

And he said to his people, "Behold, the people of Israel are too many and too mighty for us.

1 Samuel 13:19

Now there was no blacksmith to be found throughout all the land of Israel, for the Philistines said, "Lest the Hebrews make themselves swords or spears."

1 Kings 21:7-29

And Jezebel his wife said to him, "Do you now govern Israel? Arise and eat bread and let your heart be cheerful; I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite."

Psalm 10:2

In arrogance the wicked hotly pursue the poor; let them be caught in the schemes that they have devised.

Psalm 10:10-11

The helpless are crushed, sink down, and fall by his might.

Psalm 12:4-5

those who say, "With our tongue we will prevail, our lips are with us; who is master over us?"

Psalm 17:10

They close their hearts to pity; with their mouths they speak arrogantly.

Psalm 53:1-4

The fool says in his heart, "There is no God." They are corrupt, doing abominable iniquity; there is none who does good.

Proverbs 30:13-14

There are those--how lofty are their eyes, how high their eyelids lift!

Jeremiah 7:9-11

Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, make offerings to Baal, and go after other gods that you have not known,

Hosea 7:16

They return, but not upward; they are like a treacherous bow; their princes shall fall by the sword because of the insolence of their tongue. This shall be their derision in the land of Egypt.

2 Peter 2:10

and especially those who indulge in the lust of defiling passion and despise authority. Bold and willful, they do not tremble as they blaspheme the glorious ones,

2 Peter 2:18

For, speaking loud boasts of folly, they entice by sensual passions of the flesh those who are barely escaping from those who live in error.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain