Parallel Verses

Darby Translation

Oh let not the oppressed one return ashamed; let the afflicted and needy praise thy name.

New American Standard Bible

Let not the oppressed return dishonored;
Let the afflicted and needy praise Your name.

King James Version

O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.

Holman Bible

Do not let the oppressed turn away in shame;
let the poor and needy praise Your name.

International Standard Version

Don't let the oppressed return in humiliation. The poor and needy will praise your name.

A Conservative Version

O let not he who is oppressed return ashamed. Let a poor and needy man praise thy name.

American Standard Version

Oh let not the oppressed return ashamed: Let the poor and needy praise thy name.

Amplified


Let not the oppressed return dishonored;
Let the afflicted and needy praise Your name.

Bible in Basic English

O let not the crushed be turned back in shame; let the low man and the poor give praise to your name.

Julia Smith Translation

The poor one shall not turn back ashamed: the humble and the needy shall praise thy name.

King James 2000

O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise your name.

Lexham Expanded Bible

Do not let [the] oppressed turn back humiliated; let [the] poor and needy praise your name.

Modern King James verseion

Oh let not the ill-treated ones return ashamed; let the poor and needy praise Your name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let not the simple go away ashamed; for the poor and needy give praises unto thy name.

NET Bible

Do not let the afflicted be turned back in shame! Let the oppressed and poor praise your name!

New Heart English Bible

Do not let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name.

The Emphasized Bible

May the crushed one not again be confounded, As for the oppressed and the needy, let them praise thy Name.

Webster

O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.

World English Bible

Don't let the oppressed return ashamed. Let the poor and needy praise your name.

Youngs Literal Translation

Let not the oppressed turn back ashamed, Let the poor and needy praise Thy name,

Verse Info

Context Readings

Prayer For Israel

20 Have respect unto the covenant; for the dark places of the earth are full of the dwellings of violence. 21 Oh let not the oppressed one return ashamed; let the afflicted and needy praise thy name. 22 Rise up, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee all the day;

Cross References

Ezra 3:11

And they sang alternately together in praising and giving thanks to Jehovah: For he is good, for his loving-kindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout to the praise of Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.

Psalm 9:18

For the needy one shall not be forgotten alway; the hope of the meek shall not perish for ever.

Psalm 12:5

Because of the oppression of the afflicted, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith Jehovah, I will set him in safety, at whom they puff.

Psalm 35:10

All my bones shall say, Jehovah, who is like unto thee, who deliverest the afflicted from one stronger than he, yea, the afflicted and the needy from him that spoileth him!

Psalm 102:19-21

For he hath looked down from the height of his sanctuary; from the heavens hath Jehovah beheld the earth,

Psalm 103:6

Jehovah executeth righteousness and justice for all that are oppressed.

Psalm 109:22

For I am afflicted and needy, and my heart is wounded within me.

Isaiah 45:17

Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded, unto the ages of ages.

Jeremiah 33:11

there shall again be heard the voice of mirth and the voice of joy, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of them that say, Give ye thanks unto Jehovah of hosts; for Jehovah is good, for his loving-kindness endureth for ever, of them that bring thanksgiving unto the house of Jehovah. For I will turn the captivity of the land as in the beginning, saith Jehovah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain