Parallel Verses

A Conservative Version

Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly. They have set up their ensigns for signs.

New American Standard Bible

Your adversaries have roared in the midst of Your meeting place;
They have set up their own standards for signs.

King James Version

Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

Holman Bible

Your adversaries roared in the meeting place
where You met with us.
They set up their emblems as signs.

International Standard Version

Those who are opposing you roar where we were meeting with you; they unfurl their war banners as signs.

American Standard Version

Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly; They have set up their ensigns for signs.

Amplified


In the midst of Your meeting place Your enemies have roared [with their battle cry];
They have set up their own emblems for signs [of victory].

Bible in Basic English

Sending out their voices like lions among your worshippers; they have put up their signs to be seen.

Darby Translation

Thine adversaries roar in the midst of thy place of assembly; they set up their signs for signs.

Julia Smith Translation

Thine enemies roared in the midst of thine appointment; they set their signs, signs.

King James 2000

Your enemies roar in the midst of your congregations; they set up their banners for signs.

Lexham Expanded Bible

Your enemies have roared in the midst of your meeting place; they have set up their signs [for] signs.

Modern King James verseion

Your enemies roar in the midst of Your congregation; they set up their own banners for signs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thine adversaries roar in the midst of thy congregations, and set up their banners for tokens.

NET Bible

Your enemies roar in the middle of your sanctuary; they set up their battle flags.

New Heart English Bible

Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.

The Emphasized Bible

Thine adversaries have roared in the midst of thine appointed meeting, They have set their ensigns as tokens!

Webster

Thy enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.

World English Bible

Your adversaries have roared in the midst of your assembly. They have set up their standards as signs.

Youngs Literal Translation

Roared have thine adversaries, In the midst of Thy meeting-places, They have set their ensigns as ensigns.

References

Context Readings

Prayer For Israel

3 Lift up thy feet to the perpetual ruins, all the evil that the enemy has done in the sanctuary. 4 Thine adversaries have roared in the midst of thine assembly. They have set up their ensigns for signs. 5 They seemed as men who lifted up axes upon a thicket of trees.


Cross References

Lamentations 2:7

LORD has cast off his altar. He has abhorred his sanctuary. He has given up the walls of her palaces into the hand of the enemy. They have made a noise in the house of LORD, as in the day of a solemn assembly.

Numbers 2:2

The sons of Israel shall encamp every man by his own standard, with the ensigns of their fathers' houses. They shall encamp round about opposite the tent of meeting.

Matthew 24:15

When therefore ye see the abomination of desolation that was spoken of through Daniel the prophet, standing in the holy place (let him who reads understand),

2 Chronicles 36:17

Therefore he brought upon them the king of the Chaldeans, who killed their young men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon young man or virgin, old man or hoary-headed. He gave them all into his

Jeremiah 6:1-5

Flee for safety, ye sons of Benjamin, out of the midst of Jerusalem. And blow the trumpet in Tekoa, and raise up a signal on Beth-haccherem. For evil looks forth from the north, and a great destruction.

Daniel 6:27

He delivers and rescues, and he works signs and wonders in heaven and in earth, who has delivered Daniel from the power of the lions.

Luke 13:1

Now some were present at the same time who informed him about the Galileans whose blood Pilate mingled with their sacrifices.

Luke 21:20

But when ye see Jerusalem surrounded by armies, then know that the desolation of it has come near.

Revelation 13:6

And it opened its mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name and his tabernacle, those who dwell in heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain