God Judges The Wicked

1 {To the chief Musician, Altaschith, A Psalm or Song of Asaph.} Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.

1 For the choir director; set to (a)Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song.We (A)give thanks to You, O God, we give thanks,For Your name is (B)near;Men declare (C)Your wondrous works.

1 For the choir director: “Do Not Destroy.”(a) A psalm of Asaph.(A) A song.We give thanks to You, God;we give thanks to You, for Your name is near.People tell about Your wonderful works.(B)

1 We praise you, God! We praise you your presence draws near as we declare your wonderful deeds.

1 We give thanks and praise to You, O God, we give thanks,For Your [wonderful works declare that Your] (a)name is near;People declare Your wonders.

2 When I shall receive the congregation I will judge uprightly.

2 “When I select an (D)appointed time,It is I who (E)judge with equity.

2 “When I choose a time,I will judge fairly.(C)

2 "At the time that I choose I will judge the righteous.

2 “When I select an appointed time,I will judge with equity,” [says the Lord].

3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

3 “The (F)earth and all who dwell in it (b)melt;It is I who have firmly set its (G)pillars. (c)Selah.

3 When the earth and all its inhabitants shake,I am the One who steadies its pillars.(D)Selah

3 While the earth and all its inhabitants melt away, it is I who keep its pillars firm." Interlude

3 “The earth and all the inhabitants of it melt [in tumultuous times].It is I who will steady its pillars. Selah.

4 I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

4 “I said to the boastful, ‘Do not boast,’And to the wicked, ‘(H)Do not lift up the horn;

4 I say to the boastful, ‘Do not boast,’and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.(E)

4 I will say to the proud, "Don't brag," and to the wicked, "Don't vaunt your strength.

4 “I said to the arrogant, ‘Do not boast;’And to the wicked, ‘Do not lift up the horn [of self-glorification].

5 Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

5 Do not lift up your horn on high,(I)Do not speak with insolent (d)pride.’”

5 Do not lift up your horn against heavenor speak arrogantly.’”(F)

5 Don't use your strength to fight heaven or speak from stubborn arrogance."

5 ‘Do not lift up your [defiant and aggressive] horn on high,Do not speak with a stiff neck.’”

6 For promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.

6 For not from the east, nor from the west,Nor from the (e)(J)desert comes exaltation;

6 Exaltation does not comefrom the east, the west, or the desert,

6 For exaltation comes not from the east, the west, or the wilderness,

6 For not from the east, nor from the west,Nor from the desert comes exaltation.(A)

7 But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

7 But (K)God is the Judge;He (L)puts down one and exalts another.

7 for God is the Judge:He brings down one and exalts another.(G)

7 since God is the judge. This one he will debase or that one he will exalt.

7 But God is the Judge;He puts down one and lifts up another.

8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.

8 For a (M)cup is in the hand of the Lord, and the wine foams;It is (f)(N)well mixed, and He pours out of this;Surely all the wicked of the earth must drain and (O)drink down its dregs.

8 For there is a cup in the Lord’s hand,full of wine blended with spices, and He pours from it.All the wicked of the earth will drink,draining it to the dregs.(H)

8 For there is a cup in the hand of the LORD, foaming with well-mixed wine that he will pour out, leaving only the dregs, from which all the wicked of the earth will drink.

8 For a cup [of His wrath] is in the hand of the Lord, and the wine foams;It is well mixed and fully spiced, and He pours out from it;And all the wicked of the earth must drain it and drink down to its dregs.(B)

9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

9 But as for me, I will (P)declare it forever;I will sing praises to the God of Jacob.

9 As for me, I will tell about Him forever;I will sing praise to the God of Jacob.(I)

9 But as for me, I will declare forever, singing praise to the God of Jacob.

9 But as for me, I will declare it and rejoice forever;I will sing praises to the God of Jacob.

10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

10 And all the (Q)horns of the wicked (g)He will cut off,But (R)the horns of the righteous will be lifted up.

10 “I will cut off all the horns of the wicked,(J)but the horns of the righteous will be lifted up.”(K)

10 I will cut down the strength of the wicked, but the strength of the righteous will be lifted up. To the Director: With stringed instruments. A psalm of Asaph. A song.

10 All the horns of the wicked He will cut off,But the horns of the righteous will be lifted up.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org