Parallel Verses

World English Bible

In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire.

New American Standard Bible

Then He led them with the cloud by day
And all the night with a light of fire.

King James Version

In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.

Holman Bible

He led them with a cloud by day
and with a fiery light throughout the night.

International Standard Version

He led them with a cloud during the day, and during the night with light from the fire.

A Conservative Version

In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.

American Standard Version

In the day-time also he led them with a cloud, And all the night with a light of fire.

Amplified


In the daytime He led them with a cloud
And all the night with a light of fire.

Bible in Basic English

In the daytime he was guiding them in the cloud, and all through the night with a light of fire.

Darby Translation

And he led them with a cloud in the daytime, and all the night with the light of fire.

Julia Smith Translation

And he will guide them in a cloud the day, and all the night in a light of fire.

King James 2000

In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.

Lexham Expanded Bible

And he led them with the cloud by day, and all night with a fiery light.

Modern King James verseion

And in the daytime He led them with a cloud, and all the night with a light of fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the daytime he led them with a cloud, and all the night through with a light of fire.

NET Bible

He led them with a cloud by day, and with the light of a fire all night long.

New Heart English Bible

In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire.

The Emphasized Bible

And led them, by a cloud, in the daytime, And all the night, by a light of fire;

Webster

In the day-time also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.

Youngs Literal Translation

And leadeth them with a cloud by day, And all the night with a light of fire.

Verse Info

Context Readings

Lessons From Israel's Past

13 He split the sea, and caused them to pass through. He made the waters stand as a heap. 14 In the daytime he also led them with a cloud, and all night with a light of fire. 15 He split rocks in the wilderness, and gave them drink abundantly as out of the depths.

Cross References

Psalm 105:39

He spread a cloud for a covering, fire to give light in the night.

Exodus 14:24

It happened in the morning watch, that Yahweh looked out on the Egyptian army through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.

Exodus 13:21-22

Yahweh went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on their way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night:

Exodus 40:35-38

Moses wasn't able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and Yahweh's glory filled the tabernacle.

Nehemiah 9:12

Moreover, in a pillar of cloud you led them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way in which they should go.

Nehemiah 9:19

yet you in your manifold mercies didn't forsake them in the wilderness: the pillar of cloud didn't depart from over them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to show them light, and the way in which they should go.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain