Parallel Verses

King James Version

But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.

New American Standard Bible

But He, being compassionate, forgave their iniquity and did not destroy them; And often He restrained His anger And did not arouse all His wrath.

Holman Bible

Yet He was compassionate; He atoned for [their] guilt and did not destroy [them]. He often turned His anger aside and did not unleash all His wrath.

International Standard Version

But he, being merciful, forgave their iniquity and didn't destroy them; He restrained his anger and didn't vent all his wrath.

A Conservative Version

But he, being merciful, forgave iniquity, and destroyed not. Yea, many a time he turned his anger away, and did not stir up all his wrath.

American Standard Version

But he, being merciful, forgave their iniquity, and destroyed them not: Yea, many a time turned he his anger away, And did not stir up all his wrath.

Amplified

But He, full of [merciful] compassion, forgave their iniquity and destroyed them not; yes, many a time He turned His anger away and did not stir up all His wrath and indignation.

Bible in Basic English

But he, being full of pity, has forgiveness for sin, and does not put an end to man: frequently turning back his wrath, and not being violently angry.

Darby Translation

But he was merciful: he forgave the iniquity, and destroyed them not; but many a time turned he his anger away, and did not stir up all his fury:

Jubilee 2000 Bible

But he, being full of compassion, forgave their iniquity and did not destroy them; many a time turned he his anger away and did not stir up all his wrath.

Julia Smith Translation

And he being compassionate will cover iniquity, and he will not destroy: and he multiplied to turn back his anger, and he will not rouse up all his wrath.

King James 2000

But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.

Lexham Expanded Bible

But he [was] compassionate; he pardoned [their] guilt and did not destroy [them]. And many [times] he turned back his anger and did not stir up all his wrath,

Modern King James verseion

But He, full of pity, forgave their iniquity, and did not destroy them; yea, many times He turned His anger away, and did not stir up all His wrath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he was so merciful, that he forgave their misdeeds, and destroyed them not. Yea, many a time turned he his wrath away, and would not suffer his whole displeasure to arise.

NET Bible

Yet he is compassionate. He forgives sin and does not destroy. He often holds back his anger, and does not stir up his fury.

New Heart English Bible

But he, being merciful, forgave iniquity, and did not destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and did not stir up all his wrath.

The Emphasized Bible

Yet, he, full of compassion, would put a propitiatory-covering over iniquity, and not destroy, - Yea, many a time, turned he back his anger, And would not stir up all his wrath.

Webster

But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yes, many a time he turned his anger away, and did not stir up all his wrath.

World English Bible

But he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. Yes, many times he turned his anger away, and didn't stir up all his wrath.

Youngs Literal Translation

And He -- the Merciful One, Pardoneth iniquity, and destroyeth not, And hath often turned back His anger, And waketh not up all His fury.

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Lessons From Israel's Past

37 For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant. 38 But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath. 39 For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and cometh not again.


Cross References

Numbers 14:18-20

The LORD is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.

Isaiah 48:9

For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.

Exodus 34:6-9

And the LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,

Numbers 16:44-48

And the LORD spake unto Moses, saying,

2 Kings 21:20

And he did that which was evil in the sight of the LORD, as his father Manasseh did.

Psalm 106:43-45

Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.

Isaiah 44:21-22

Remember these, O Jacob and Israel; for thou art my servant: I have formed thee; thou art my servant: O Israel, thou shalt not be forgotten of me.

Ezekiel 20:8-9

But they rebelled against me, and would not hearken unto me: they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt: then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.

Ezekiel 20:13-14

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

Ezekiel 20:17

Nevertheless mine eye spared them from destroying them, neither did I make an end of them in the wilderness.

Ezekiel 20:21-22

Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain