Psalm 78:57

Their hearts were turned back and untrue like their fathers; they were turned to one side like a twisted bow.

Hosea 7:16

They have gone to what is of no value; they are like a false bow; their captains will come to destruction by the sword, and their ruler by my wrath; for this, the land of Egypt will make sport of them.

Ezekiel 20:27-28

For this cause, son of man, say to the children of Israel, This is what the Lord has said: In this your fathers have further put shame on my name by doing wrong against me.

Judges 3:5-7

Now the children of Israel were living among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:

Judges 3:12

Then the children of Israel again did evil in the eyes of the Lord; and the Lord made Eglon, king of Moab, strong against Israel, because they had done evil in the Lord's eyes.

Psalm 78:8

And not be like their fathers, a stiff-necked and uncontrolled generation; a generation whose heart was hard, whose spirit was not true to God.

Psalm 78:10-37

They were not ruled by God's word, and they would not go in the way of his law;

Psalm 78:41

Again they put God to the test, and gave pain to the Holy One of Israel.

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.

General references

Bible References

But

Psalm 78:41
Again they put God to the test, and gave pain to the Holy One of Israel.
Judges 3:5
Now the children of Israel were living among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:
Ezekiel 20:27
For this cause, son of man, say to the children of Israel, This is what the Lord has said: In this your fathers have further put shame on my name by doing wrong against me.

General references

1 Samuel 8:8
As they have done from the first, from the day when I took them out of Egypt till this day, turning away from me and worshipping other gods, so now they are acting in the same way to you.

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain