Parallel Verses

Bible in Basic English

Their priests were put to death by the sword, and their widows made no weeping for them.

New American Standard Bible

His priests fell by the sword,
And His widows could not weep.

King James Version

Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.

Holman Bible

His priests fell by the sword,
but the widows could not lament.

International Standard Version

The priests fell by the sword, yet their widows couldn't weep.

A Conservative Version

Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation.

American Standard Version

Their priests fell by the sword; And their widows made no lamentation.

Amplified


His priests [Hophni and Phinehas] fell by the sword,
And His widows could not weep.

Darby Translation

Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation.

Julia Smith Translation

His priests fell by the sword, and his widows wept not

King James 2000

Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.

Lexham Expanded Bible

His priests fell by the sword, and his widows did not weep.

Modern King James verseion

Their priests fell by the sword; and their widows were not able to weep.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their priests were slain with the sword, and there were no widows to made lamentation.

NET Bible

Their priests fell by the sword, but their widows did not weep.

New Heart English Bible

Their priests fell by the sword, and their widows couldn't weep.

The Emphasized Bible

His priests, by the sword, did fall, And, his widows, were not able to bewail.

Webster

Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.

World English Bible

Their priests fell by the sword, and their widows couldn't weep.

Youngs Literal Translation

His priests by the sword have fallen, And their widows weep not.

Context Readings

Lessons From Israel's Past

63 Their young men were burned in the fire; and their virgins were not praised in the bride-song. 64 Their priests were put to death by the sword, and their widows made no weeping for them. 65 Then was the Lord like one awaking from sleep, and like a strong man crying out because of wine.

Cross References

1 Samuel 4:17

And the man said, Israel went in flight from the Philistines, and there has been great destruction among the people, and your two sons, Hophni and Phinehas, are dead, and the ark of God has been taken.

Job 27:15

When those of his house who are still living come to their end by disease, they are not put into the earth, and their widows are not weeping for them.

1 Samuel 4:11

And the ark of God was taken; and Hophni and Phinehas, the sons of Eli, were put to the sword.

Ezekiel 24:23

And your head-dresses will be on your heads and your shoes on your feet: there will be no sorrow or weeping; but you will be wasting away in the punishment of your evil-doing, and you will be looking at one another in wonder.

1 Samuel 2:33-34

But one man of your family will not be cut off by my hand, and his eyes will be made dark, and grief will be in his heart: and all the offspring of your family will come to their end by the sword of men.

1 Samuel 4:19-20

And his daughter-in-law, the wife of Phinehas, was with child and near the time when she would give birth; and when she had the news that the ark of God had been taken and that her father-in-law and her husband were dead, her pains came on her suddenly and she gave birth.

1 Samuel 22:18-19

Then the king said to Doeg, You are to put the priests to death. And Doeg the Edomite, turning on the priests and attacking them, put to death that day eighty-five men who took up the ephod.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain