Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let the sorrowful sighing of the prisoners come before thee; and according unto the power of thy arm, preserve those that are appointed to die.

New American Standard Bible

Let the groaning of the prisoner come before You;
According to the greatness of Your power preserve those who are doomed to die.

King James Version

Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;

Holman Bible

Let the groans of the prisoners reach You;
according to Your great power,
preserve those condemned to die.

International Standard Version

Let the cries of the prisoners reach you. With the strength of your power, release those condemned to death.

A Conservative Version

Let the sighing of the prisoner come before thee. According to the greatness of thy power preserve thou those who are appointed to death,

American Standard Version

Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;

Amplified


Let the groaning and sighing of the prisoner come before You;
According to the greatness of Your power keep safe those who are doomed to die.

Darby Translation

Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die;

Julia Smith Translation

The mourning of the bound shall come before thee; according to the greatness of thine arm let the sons of death remain

King James 2000

Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;

Lexham Expanded Bible

Let the groaning of the prisoner come before you. According to the greatness of your {power}, spare [the] children [appointed to] death.

Modern King James verseion

Let the groaning of the prisoner come before You; according to the greatness of Your power, leave a remnant of those who are to die,

NET Bible

Listen to the painful cries of the prisoners! Use your great strength to set free those condemned to die!

New Heart English Bible

Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.

The Emphasized Bible

Let the groaning of the prisoner, come in before thee, - According to the greatness of thine arm, Set free them who are appointed to death.

Webster

Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;

World English Bible

Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.

Youngs Literal Translation

Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.

References

Easton

Context Readings

Faith Amid Confusion

10 Wherefore shall the heathen say, "Where is now their God?" O let the vengeance of thy servant's blood that is shed, be openly showed upon the heathen in our sight. 11 O let the sorrowful sighing of the prisoners come before thee; and according unto the power of thy arm, preserve those that are appointed to die. 12 And for the blasphemy wherewith our neighbours have blasphemed thee, reward them, O LORD, seven fold into their bosom.


Cross References

Psalm 102:20

that he may hear the mournings of such as be in captivity, and deliver the children that are appointed unto death,

Exodus 2:23-24

And it chanced, in process of time, that the king of Egypt died; and the children of Israel sighed by the reason of labour, and cried.

Psalm 12:5

"Now, for the comfortless troubles' sake of the needy, and because of the deep sighing of the poor, I will arise," saith the LORD, "and will help them, and set them at rest."

Psalm 69:33

For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners.

Psalm 146:6-7

who made heaven and earth, the sea, and all that therein is; who keepeth his promise forever;

Isaiah 33:2

LORD be merciful unto us, we wait for thee. Thine arm is at a point to visit us, but be thou our health in the time of trouble.

Isaiah 42:7

That thou mayest open the eyes of the blind; let out the prisoners, and them that sit in darkness, out of the dungeon house.

Matthew 6:13

Lead us not into temptation: but deliver us from evil, For thine is the kingdom and the power, and the glory for ever. Amen.

Ephesians 3:20

Unto him that is able to do exceeding abundantly, above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,

Numbers 14:17-19

So now let the power of my LORD be great, according as thou hast spoken, saying,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible