Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
Holman Bible
the reproach they have hurled at You, Lord.
International Standard Version
Pay back our neighbors seven times the reproach with which they reproached you, LORD.
A Conservative Version
and render to our neighbors sevenfold into their bosom their reproach with which they have reproached thee, O LORD,
American Standard Version
And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
Amplified
And return into the lap of our neighbors sevenfold
The taunts with which they have taunted You, O Lord.
Darby Translation
And render unto our neighbours, sevenfold into their bosom, their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
Julia Smith Translation
And turn back to our neighbors seven fold to their bosom their reproach which they reproached thee, O Jehovah.
King James 2000
And render unto our neighbors sevenfold into their bosom their reproach, with which they have reproached you, O Lord.
Lexham Expanded Bible
And return to our neighbors sevenfold {upon them} their taunts [with] which they taunted you, O Lord.
Modern King James verseion
and give to our neighbors their curse sevenfold into their bosom, the curse with which they have cursed You, O Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And for the blasphemy wherewith our neighbours have blasphemed thee, reward them, O LORD, seven fold into their bosom.
NET Bible
Pay back our neighbors in full! May they be insulted the same way they insulted you, O Lord!
New Heart English Bible
Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
The Emphasized Bible
Return, therefore, unto our neighbours - Sevenfold, into their own bosom, The reproach wherewith they have reproached thee, O Adonay!
Webster
And render to our neighbors seven-fold into their bosom their reproach, with which they have reproached thee, O Lord.
World English Bible
Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
Youngs Literal Translation
And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.
Word Count of 19 Translations in Psalm 79:12
Verse Info
Context Readings
Faith Amid Confusion
11
Let the groans of prisoners come into your presence. With your powerful arm (according to the greatness of your power) rescue those who are condemned to death.
12
Phrases
Names
Cross References
Genesis 4:15
Jehovah replied to him: If anyone kills Cain, he will suffer vengeance seven times over. Then Jehovah put a mark on Cain so that no one who found him would kill him.
Jeremiah 32:18
You show loving kindness to thousands, but repay the iniquity of fathers into the bosom of their children after them. O great and mighty God. Jehovah of Hosts is his name.
Leviticus 26:21
If you act with hostility against me and are unwilling to obey me I will increase the plague on you seven times according to your sins.
Leviticus 26:28
I will resist you with great fury. I will discipline you seven times for your sins.
Luke 6:38
Give and it shall be given to you. You will receive a good measure. It will be pressed down, shaken together, running over and they will give it to you. For with the measure that you measure out it will be measured to you also.
Psalm 44:16
This is because of the words of those who insult and slander us, because of the presence of the enemy and the avenger.
Psalm 74:10
How long, God, will the adversary reproach? Will the enemy blaspheme your name forever?
Psalm 74:18-22
Remember this, that the enemy has mocked you, Jehovah. Foolish people have blasphemed your name.
Proverbs 6:31
But if he is caught, he must repay sevenfold. He must give everything in his house.
Isaiah 65:5-7
They say: 'Keep away! Do not come near me, for I am too sacred for you! Such people are smoke in my nostrils, a fire that keeps burning all day.'