Parallel Verses

A Conservative Version

They have shed their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.

New American Standard Bible

They have poured out their blood like water round about Jerusalem;
And there was no one to bury them.

King James Version

Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.

Holman Bible

They poured out their blood
like water all around Jerusalem,
and there was no one to bury them.

International Standard Version

to make their blood flow like water around Jerusalem, with no one being buried.

American Standard Version

Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.

Amplified


They have poured out their blood like water all around Jerusalem,
And there was no one to bury them.

Darby Translation

Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.

Julia Smith Translation

They poured out their blood as water round about Jerusalem; and none burying.

King James 2000

Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.

Lexham Expanded Bible

They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was none to bury [them].

Modern King James verseion

They have shed their blood like water round about Jerusalem, and none to bury.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their blood have they shed like water on every side of Jerusalem, and there was no man to bury them.

NET Bible

They have made their blood flow like water all around Jerusalem, and there is no one to bury them.

New Heart English Bible

Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.

The Emphasized Bible

They have poured out their blood like water, Round about Jerusalem, With none to bury.

Webster

Their blood have they shed like water around Jerusalem; and there was none to bury them.

World English Bible

Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.

Youngs Literal Translation

They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.

References

Watsons

Context Readings

Faith Amid Confusion

2 They have given the dead bodies of thy servants to be food to the birds of the heavens, the flesh of thy sanctified to the beasts of the earth. 3 They have shed their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them. 4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are round about us.


Cross References

Jeremiah 14:16

And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword, and they shall have none to bury them--them, their wives, nor their sons, nor their daughters. For I will pour

Jeremiah 16:4

They shall die grievous deaths. They shall not be lamented, nor shall they be buried; they shall be as dung upon the face of the ground. And they shall be consumed by the sword, and by famine. And their dead bodies shall be food fo

Psalm 79:10

Why should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed be known among the nations in our sight.

Psalm 141:7

Like plowing and furrowing the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.

Jeremiah 8:1-2

At that time, says LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his rulers, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their gr

Jeremiah 15:3

And I will appoint over them four kinds, says LORD: the sword to kill, and the dogs to tear, and the birds of the heavens, and the beasts of the earth, to devour and to destroy.

Jeremiah 25:33

And the slain of LORD shall be at that day from one end of the earth even to the other end of the earth. They shall not be lamented, nor gathered, nor buried; they shall be dung upon the face of the ground.

Jeremiah 34:20

I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life. And their dead bodies shall be for food to the birds of the heavens, and to the beasts of the earth.

Matthew 23:35

so that upon you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zachariah son of Barachiah, whom ye murdered between the sanctuary and the altar.

Romans 8:36

Just as it is written, For thy sake we are killed the whole day long. We are considered as sheep of slaughter.

Revelation 11:9

And out of the peoples and tribes and tongues and nations they see their corpses three and a half days. And they will not allow their corpses to be put in a sepulcher.

Revelation 16:6

Because they poured out the blood of the sanctified and prophets, and thou have given them blood to drink--they are deserving.

Revelation 17:6

And I saw the woman drunken from the blood of the sanctified, and from the blood of the witnesses of Jesus. And having seen her, I wondered with great amazement.

Revelation 18:24

And in her was found blood of prophets, and of the sanctified, and of all who have been killed upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible