Parallel Verses
A Conservative Version
They have shed their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
New American Standard Bible
And there was
King James Version
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
Holman Bible
like water all around Jerusalem,
and there was no one to bury them.
International Standard Version
to make their blood flow like water around Jerusalem, with no one being buried.
American Standard Version
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; And there was none to bury them.
Amplified
They have poured out their blood like water all around Jerusalem,
And there was no one to bury them.
Darby Translation
Their blood have they shed like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.
Julia Smith Translation
They poured out their blood as water round about Jerusalem; and none burying.
King James 2000
Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
Lexham Expanded Bible
They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was none to bury [them].
Modern King James verseion
They have shed their blood like water round about Jerusalem, and none to bury.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Their blood have they shed like water on every side of Jerusalem, and there was no man to bury them.
NET Bible
They have made their blood flow like water all around Jerusalem, and there is no one to bury them.
New Heart English Bible
Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
The Emphasized Bible
They have poured out their blood like water, Round about Jerusalem, With none to bury.
Webster
Their blood have they shed like water around Jerusalem; and there was none to bury them.
World English Bible
Their blood they have shed like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
Youngs Literal Translation
They have shed their blood As water round about Jerusalem, And there is none burying.
References
Watsons
Word Count of 19 Translations in Psalm 79:3
Verse Info
Context Readings
Faith Amid Confusion
2 They have given the dead bodies of thy servants to be food to the birds of the heavens, the flesh of thy sanctified to the beasts of the earth. 3 They have shed their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them. 4 We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are round about us.
Cross References
Jeremiah 14:16
And the people to whom they prophesy shall be cast out in the streets of Jerusalem because of the famine and the sword, and they shall have none to bury them--them, their wives, nor their sons, nor their daughters. For I will pour
Jeremiah 16:4
They shall die grievous deaths. They shall not be lamented, nor shall they be buried; they shall be as dung upon the face of the ground. And they shall be consumed by the sword, and by famine. And their dead bodies shall be food fo
Psalm 79:10
Why should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed be known among the nations in our sight.
Psalm 141:7
Like plowing and furrowing the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.
Jeremiah 8:1-2
At that time, says LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his rulers, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their gr
Jeremiah 15:3
And I will appoint over them four kinds, says LORD: the sword to kill, and the dogs to tear, and the birds of the heavens, and the beasts of the earth, to devour and to destroy.
Jeremiah 25:33
And the slain of LORD shall be at that day from one end of the earth even to the other end of the earth. They shall not be lamented, nor gathered, nor buried; they shall be dung upon the face of the ground.
Jeremiah 34:20
I will even give them into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life. And their dead bodies shall be for food to the birds of the heavens, and to the beasts of the earth.
Matthew 23:35
so that upon you may come all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zachariah son of Barachiah, whom ye murdered between the sanctuary and the altar.
Romans 8:36
Just as it is written, For thy sake we are killed the whole day long. We are considered as sheep of slaughter.
Revelation 11:9
And out of the peoples and tribes and tongues and nations they see their corpses three and a half days. And they will not allow their corpses to be put in a sepulcher.
Revelation 16:6
Because they poured out the blood of the sanctified and prophets, and thou have given them blood to drink--they are deserving.
Revelation 17:6
And I saw the woman drunken from the blood of the sanctified, and from the blood of the witnesses of Jesus. And having seen her, I wondered with great amazement.
Revelation 18:24
And in her was found blood of prophets, and of the sanctified, and of all who have been killed upon the earth.