Parallel Verses
Julia Smith Translation
O Jehovah, God of armies turn us back; cause thy face to shine, and We shall be saved.
New American Standard Bible
Cause Your face to shine upon us,
King James Version
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
Holman Bible
look on us with favor, and we will be saved.
International Standard Version
God of hosts, restore to us the light of your favor. Then we'll be delivered. For the Director: On the Gittith. By Asaph.
A Conservative Version
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine, and we shall be saved.
American Standard Version
Turn us again, O Jehovah God of hosts; Cause thy face to shine, and we shall be saved.
Amplified
Restore us, O Lord God of hosts;
Cause Your face to shine on us [in favor and approval], and we shall be saved.
Bible in Basic English
Take us back, O Lord God of armies; let us see the shining of your face, and let us be safe.
Darby Translation
Restore us, O Jehovah, God of hosts; cause thy face to shine, and we shall be saved.
King James 2000
Restore us, O LORD God of hosts, cause your face to shine; and we shall be saved.
Lexham Expanded Bible
O Yahweh God [of] hosts, restore us; cause your face to shine that we may be saved.
Modern King James verseion
Turn us again, O Jehovah, the God of Hosts; cause Your face to shine, and we shall be saved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Turn us again, O LORD God of hosts; show the light of thy countenance, and we shall be whole.
NET Bible
O Lord God, invincible warrior, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
New Heart English Bible
Restore us, LORD God of Hosts. Cause your face to shine, and we will be saved.
The Emphasized Bible
O Yahweh, God of hosts! bring us back, Light up thy face, That we may be saved.
Webster
Turn us again, O LORD God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
World English Bible
Turn us again, Yahweh God of Armies. Cause your face to shine, and we will be saved. For the Chief Musician. On an instrument of Gath. By Asaph.
Youngs Literal Translation
O Jehovah, God of Hosts, turn us back, Cause Thy face to shine, and we are saved!
Themes
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 80:19
Verse Info
Context Readings
Restore Us, O God
18 And we will not draw back from thee: thou wilt cause us to live, and we will call upon thy name. 19 O Jehovah, God of armies turn us back; cause thy face to shine, and We shall be saved.
Cross References
Psalm 80:3
O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:
Psalm 27:4
I asked one from Jehovah, I will seek it; I sat in the house of Jehovah all the days of my life, to look upon the sweetness of Jehovah, and to inquire in his temple.
Psalm 27:9
Thou wilt not cover thy face from me; thou wilt not turn away thy servant in anger: thou, wert my help; thou wilt not leave me and thou wilt not forsake me, my God saving me.
Psalm 31:16
Cause thy face to shine upon thy servant: save me in thy mercy.
Psalm 44:3
For by their sword they possessed not the land, and their arm saved them not: for thy right hand and thine arm, and the light of thy face, for thou didst delight in them.
Psalm 80:1
To the overseer for the lilies of the testimonies; to Asaph a chanting. O thou feeding Israel, give ear, guiding Joseph as sheep.; thou dwelling in the cherubs, shine forth.
Psalm 80:7
O God of armies, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved.
Jeremiah 3:22-23
Turn back, ye sons turning away; I will heal your turnings-away. Behold, we came to thee; for thou Jehovah our God.