Parallel Verses

Webster

O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?

New American Standard Bible

O LORD God of hosts, How long will You be angry with the prayer of Your people?

King James Version

O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people?

Holman Bible

Lord God of Hosts,
how long will You be angry
with Your people’s prayers?

International Standard Version

LORD God of the Heavenly Armies, when will your smoldering anger toward your people's prayers cease?

A Conservative Version

O LORD God of hosts, how long will thou be angry against the prayer of thy people?

American Standard Version

O Jehovah God of hosts, How long wilt thou be angry against the prayer of thy people?

Amplified

O Lord God of hosts, how long will You be angry with Your people's prayers?

Bible in Basic English

O Lord God of armies, how long will your wrath be burning against the rest of your people?

Darby Translation

Jehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people?

Julia Smith Translation

O Jehovah, God of armies, how long didst thou smoke against the prayer of thy people?

King James 2000

O LORD God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?

Lexham Expanded Bible

O Yahweh God [of] hosts, {how long will you be angry} against the prayer of your people?

Modern King James verseion

O Jehovah, the God of Hosts, how long will You be angry against the prayer of Your people?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O LORD God of Hosts, how long wilt thou be angry over the prayer of thy people?

NET Bible

O Lord God, invincible warrior! How long will you remain angry at your people while they pray to you?

New Heart English Bible

LORD God of Hosts, How long will you be angry against the prayer of your people?

The Emphasized Bible

O Yahweh, God of hosts! How long hast thou been wroth with the prayer of thy people?

World English Bible

Yahweh God of Armies, How long will you be angry against the prayer of your people?

Youngs Literal Translation

Jehovah, God of Hosts, till when? Thou hast burned against the prayer of Thy people.

Context Readings

Restore Us, O God

3 Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved. 4 O LORD God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy people? 5 Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.


Cross References

Psalm 85:5

Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thy anger to all generations?

Deuteronomy 29:20

The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven.

Psalm 59:5

Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.

Psalm 74:1

Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thy anger smoke against the sheep of thy pasture?

Psalm 79:5

How long, LORD? wilt thou be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?

Isaiah 58:2-3

Yet they seek me daily, and delight to know my ways, as a nation that did righteousness, and forsook not the ordinance of their God: they ask of me the ordinances of justice; they take delight in approaching to God.

Isaiah 58:6-9

Is not this the fast that I have chosen? to loose the bands of wickedness, to undo the heavy burdens, and to let the oppressed go free, and that ye break every yoke?

Lamentations 3:44

Thou hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.

Matthew 15:22-28

And behold, a woman of Canaan came out of the same territories, and cried to him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou son of David; my daughter is grievously afflicted with a demon.

Luke 18:1-8

And he spoke a parable to them to this end, that men ought always to pray, and not to faint;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain