Parallel Verses

New American Standard Bible

I said, “You are gods,
And all of you are sons of the Most High.

King James Version

I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.

Holman Bible

I said, “You are gods;
you are all sons of the Most High.

International Standard Version

"Indeed I said, "You are gods, and all of you are sons of the Most High.

A Conservative Version

I said, Ye are gods, and all of you sons of the Most High.

American Standard Version

I said, Ye are gods, And all of you sons of the Most High.

Amplified


I said, “You are gods;
Indeed, all of you are sons of the Most High.

Darby Translation

I have said, Ye are gods, and all of you are children of the Most High;

Julia Smith Translation

I said, Ye are gods; and the sons of the Most High all of you.

King James 2000

I have said, You are gods; and all of you are children of the most High.

Lexham Expanded Bible

I have said, "You [are] gods, and sons of the Most High, all of you.

Modern King James verseion

I have said, You are gods; and all of you sons of the Most High.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have said, "Ye are gods, and ye are all the children of the most highest.

NET Bible

I thought, 'You are gods; all of you are sons of the Most High.'

New Heart English Bible

I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.

The Emphasized Bible

I, said, Gods, ye are, Yea, sons of the Highest, are ye all;

Webster

I have said, Ye are gods; and all of you are children of the Most High.

World English Bible

I said, "You are gods, all of you are sons of the Most High.

Youngs Literal Translation

I -- I have said, 'Gods ye are, And sons of the Most High -- all of you,

Context Readings

A Plea For Righteous Judgment

5 Wicked people do not know or understand anything. As they walk around in the dark, all the foundations of the earth shake. 6 I said, “You are gods,
And all of you are sons of the Most High.
7 But you will certainly die like humans and fall like any prince.

Cross References

John 10:34-36

Jesus said: Is it not written in your law, I said, you are 'god-like ones'?

Psalm 82:1

([Psalm of Asaph]) God stands in the congregation of the mighty. He pronounces judgment among the god-like ones: (John 10:35)

Exodus 22:9

There is a dispute over the ownership of a bull, a donkey, a sheep, an article of clothing, and any other lost property which two people claim as their own. Both people must bring their case to God. The one whom God declares guilty must make up for his neighbor's loss with double the amount.

Exodus 22:28

Do not curse God. Do not curse a ruler of your people.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible