Parallel Verses

New Heart English Bible

They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.

New American Standard Bible

They make shrewd plans against Your people,
And conspire together against Your treasured ones.

King James Version

They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

Holman Bible

They devise clever schemes against Your people;
they conspire against Your treasured ones.

International Standard Version

They plot against your people and conspire against your cherished ones.

A Conservative Version

They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.

American Standard Version

Thy take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones.

Amplified


They concoct crafty schemes against Your people,
And conspire together against Your hidden and precious ones.

Darby Translation

They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:

Julia Smith Translation

Against thy people they will make crafty consultation, and they will counsel against thy hidden ones.

King James 2000

They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.

Lexham Expanded Bible

They devise cunning schemes against your people, and consult together against your protected ones.

Modern King James verseion

They take shrewd counsel against Your people, and plot against Your hidden ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They imagine craftily against thy people, and take counsel against thy secret ones.

NET Bible

They carefully plot against your people, and make plans to harm the ones you cherish.

The Emphasized Bible

Against thy people, they craftily devise a secret plot, And conspire against thy treasured ones.

Webster

They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

World English Bible

They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.

Youngs Literal Translation

Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.

Context Readings

Prayer Against Enemies

2 For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads. 3 They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones. 4 "Come," they say, "and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more."

Cross References

Psalm 27:5

For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tabernacle he will hide me. He will lift me up on a rock.

Psalm 31:20

In the shelter of your presence you will hide them from the plotting of man. You will keep them secretly in a dwelling away from the strife of tongues.

Psalm 64:2

Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;

1 Samuel 13:19

Now there was no smith found throughout all the land of Israel; for the Philistines said, "Lest the Hebrews make them swords or spears";

Psalm 10:9

He lurks in secret as a lion in his ambush. He lies in wait to catch the helpless. He catches the helpless, when he draws him in his net.

Psalm 56:6

They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.

Psalm 91:1

He who dwells in the secret place of the Most High will rest in the shadow of Shaddai.

Isaiah 7:6-7

"Let's go up against Judah, and tear it apart, and let's divide it among ourselves, and set up a king in its midst, even the son of Tabeel."

Luke 20:20-23

They watched him, and sent out spies, who pretended to be righteous, that they might trap him in something he said, so as to deliver him up to the power and authority of the governor.

Colossians 3:3

For you died, and your life is hidden with Christ in God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible