Parallel Verses

The Emphasized Bible

Faithfulness, out of the earth, doth spring forth, And, righteousness, out of the heavens, hath looked down.

New American Standard Bible

Truth springs from the earth,
And righteousness looks down from heaven.

King James Version

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.

Holman Bible

Truth will spring up from the earth,
and righteousness will look down from heaven.

International Standard Version

Truth sprouts up from the ground, while righteousness looks down from the sky.

A Conservative Version

Truth springs out of the earth, and righteousness has looked down from heaven.

American Standard Version

Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.

Amplified


Truth springs from the earth,
And righteousness looks down from heaven.

Bible in Basic English

Faith comes up from the earth like a plant; righteousness is looking down from heaven.

Darby Translation

Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.

Julia Smith Translation

Truth will spring up from the earth, and justice looked forth from the heavens.

King James 2000

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.

Lexham Expanded Bible

Faithfulness will sprout from [the] ground, and righteousness will look down from heaven.

Modern King James verseion

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Truth shall flourish out of the earth, and righteousness hath looked down from heaven.

NET Bible

Faithfulness grows from the ground, and deliverance looks down from the sky.

New Heart English Bible

Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.

Webster

Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.

World English Bible

Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.

Youngs Literal Translation

Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,

Verse Info

Context Readings

Restoration Of Favor

10 Lovingkindness and faithfulness, have met together, Righteousness and prosperity, have kissed each other; 11 Faithfulness, out of the earth, doth spring forth, And, righteousness, out of the heavens, hath looked down. 12 Yahweh himself too, will give us the blessing, And, our land, shall yield her increase.


Cross References

Isaiah 45:8

Let the drops fall ye heavens, from above, Yea, let, the skies, pour down righteousness, - Let the earth open and let them bear as their fruit - deliverance And let, justice, spring forth therewith, I - Yahweh, have created it.

Isaiah 4:2

In that day, Shall the Bud of Yahweh, become beautiful and glorious, - And the Fruit of the Land splendid and majestic, To the escaped of Israel.

Isaiah 42:21

Yahweh, is well-pleased for his own righteousness sake, He magnifieth instruction and maketh it majestic.

Isaiah 53:2

When he came up as a sapling before him. And as a root-sprout out of dry ground, He had neither beauty nor majesty, - When we beheld him, there was nothing to behold, that we should desire him;

Matthew 3:17

and lo! a voice out of the heavens, - saying, This, is my Son, the Beloved, in whom I delight.

Matthew 17:5

While yet he was speaking, lo! a brightly shining cloud, overshadowed them, and lo! a voice, out of the cloud, saying - This, is, my Son, the Beloved, in whom I delight, - Be hearkening to him.

Luke 2:14

Glory, in the highest, unto God! And, on earth, peace, among men of goodwill.

John 14:6

Jesus saith unto him - I, am the way, and the truth, and the life: No one, cometh unto the Father, but through me.

2 Corinthians 5:21

Him who knew not sin, in our behalf, he made to be, sin, that we might become God's righteousness in him.

Ephesians 1:6

Unto the praise of the glory of his favour wherewith he favoured us in the Beloved One, -

1 John 5:20-21

We know, moreover, that, the Son of God, hath come, and hath given us insight, so that we are getting to understand, him that is Real, - and we are in him that is Real, in his Son Jesus Christ. This, is the Real God, and life age-abiding.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain