Parallel Verses

Julia Smith Translation

Wilt thou not turn back? wilt thou give us life? and thy people shall rejoice in thee.

New American Standard Bible

Will You not Yourself revive us again,
That Your people may rejoice in You?

King James Version

Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

Holman Bible

Will You not revive us again
so that Your people may rejoice in You?

International Standard Version

Will you restore our lives again so that your people may rejoice in you?

A Conservative Version

Will thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?

American Standard Version

Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?

Amplified


Will You not revive us and bring us to life again,
That Your people may rejoice in You?

Bible in Basic English

Will you not give us life again, so that your people may be glad in you?

Darby Translation

Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?

King James 2000

Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?

Lexham Expanded Bible

Will you not again revive us, that your people might rejoice in you?

Modern King James verseion

Will You not give us life again, so that Your people may rejoice in You?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wilt thou not turn again, and quicken us, that thy people may rejoice in thee?

NET Bible

Will you not revive us once more? Then your people will rejoice in you!

New Heart English Bible

Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?

The Emphasized Bible

Wilt not, thou thyself, again give us life, That, thy people, may rejoice in thee.

Webster

Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?

World English Bible

Won't you revive us again, that your people may rejoice in you?

Youngs Literal Translation

Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.

Verse Info

Context Readings

Restoration Of Favor

5 Wilt thou be angry with us forever? wilt thou draw out thine anger to generation and generation? 6 Wilt thou not turn back? wilt thou give us life? and thy people shall rejoice in thee. 7 Cause us, O Jehovah, to see thy mercy, and thou wilt give to us thy salvation.


Cross References

Psalm 80:18

And we will not draw back from thee: thou wilt cause us to live, and we will call upon thy name.

Ezra 3:11-13

And they will answer in praising and in confessing to Jehovah, for he is good, for his mercy forever upon Israel. And all the people shouted a great shout in praising to Jehovah, for the foundation of the house of Jehovah.

Ezra 9:8-9

And now for a little moment grace was from Jehovah our God to leave to us an escaping, and to give to us a nail in his holy place, for our God to enlighten our eyes and to give us a little preservation of our life in our servitude.

Habakkuk 3:2

O Jehovah, I heard thy report, I was afraid: O Jehovah, preserve alive thy work in the midst of years, in the midst of years make known; in anger thou wilt remember mercy.

Psalm 53:6

Who will give from Zion the salvation of Israel? In God turning back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Psalm 71:20

Who didst cause us to see great straits and evils; thou wilt turn back, thou wilt preserve us alive, and from the depths of the earth thou wilt turn back, thou wilt bring us up.

Psalm 90:14

Satisfy us in the morning with thy mercy, and we shall rejoice and be glad in all our days.

Psalm 138:7

If I shall go in the midst of straits, thou wilt make me alive: against the anger of mine enemies thou wilt stretch forth thy hand, and thy right hand shall save me.

Psalm 149:2

Israel shall rejoice in him making him: the sons of Zion shall exult in their king.

Isaiah 57:15

For thus said the high and lifted up inhabiting eternity, and his name Holy; being lifted up, and I will dwell in the holy place, and with the broken and humble of spirit, to preserve alive the spirit of the humble, and to revive the heart of the broken.

Jeremiah 33:11

The voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those saying, Praise ye Jehovah of armies: for Jehovah is good, for his mercy is forever: of them bringing thanksgiving to the house of Jehovah; for I will turn back the captivity of the land as at the first, said Jehovah.

Hosea 6:2

He will revive us after two days: in the third day he will raise us up and we shall live before him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain