Parallel Verses

Modern King James verseion

I will hear what God Jehovah will speak; for He will speak peace to His people, and to His saints; but let them not turn again to folly.

New American Standard Bible

I will hear what God the Lord will say;
For He will speak peace to His people, to His godly ones;
But let them not turn back to folly.

King James Version

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Holman Bible

I will listen to what God will say;
surely the Lord will declare peace
to His people, His godly ones,
and not let them go back to foolish ways.

International Standard Version

Let me listen to what God, the LORD, says; for the LORD will promise peace to his people, to his holy ones; may they not return to foolishness.

A Conservative Version

I will hear what God, LORD, will speak, for he will speak peace to his people, and to his sanctified. But let them not turn again to folly.

American Standard Version

I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.

Amplified


I will hear [with expectant hope] what God the Lord will say,
For He will speak peace to His people, to His godly ones—
But let them not turn again to folly.

Bible in Basic English

I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.

Darby Translation

I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.

Julia Smith Translation

I will hear what God Jehovah shall speak: for he will speak peace to his people, and to his godly ones: and they shall not turn back to folly.

King James 2000

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

Lexham Expanded Bible

I will hear what God, Yahweh, will speak, because he will speak peace to his people, even his faithful [ones], but let them not return to folly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will hearken what the LORD God will say concerning me; for he shall speak peace unto his people, and to his saints, that they turn not themselves unto foolishness.

NET Bible

I will listen to what God the Lord says. For he will make peace with his people, his faithful followers. Yet they must not return to their foolish ways.

New Heart English Bible

I will hear what God, the LORD, will speak, for he will speak peace to his people, his holy ones; but let them not turn again to folly.

The Emphasized Bible

I will hear, what GOD - Yahweh - will speak, - For he will bespeak prosperity to his people, And to his men of lovingkindness, And to them who return with their heart unto him.

Webster

I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.

World English Bible

I will hear what God, Yahweh, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.

Youngs Literal Translation

I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.

References

Hastings

Context Readings

Restoration Of Favor

7 Show us Your mercy, O Jehovah, and grant us Your salvation. 8 I will hear what God Jehovah will speak; for He will speak peace to His people, and to His saints; but let them not turn again to folly. 9 Surely His salvation is near those that fear Him, so that glory may dwell in our land.


Cross References

Zechariah 9:10

And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem. And the battle bow shall be cut off, and He shall speak peace to the nations; and His dominion shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.

Psalm 29:11

Jehovah will give strength to His people; Jehovah will bless His people with peace.

Habakkuk 2:1

I will stand on my watch and set myself on the tower, and will watch to see what He will say to me, and what I shall answer when I am reproved.

Genesis 34:7

And the sons of Jacob came out of the field when they heard. And the men were furious, and they were very angry, because he had done folly in Israel, in lying with the daughter of Jacob. And it ought not to be done so.

Psalm 50:5

Gather My saints to Me; and those who cut My covenant by sacrifice.

Psalm 130:4

But there is forgiveness with You, that You may be feared.

Proverbs 25:11

A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.

Proverbs 27:22

Though you should pound a fool in a bowl with a bar in the midst of wheat, his foolishness will not depart from him.

Isaiah 57:19

I create the fruit of the lips; peace, peace, to him far off, and to him near, says Jehovah; and I will heal him.

Haggai 2:9

The glory of this latter house shall be greater than that of the former, says Jehovah of Hosts. And in this place I will give peace, says Jehovah of Hosts.

John 5:14

Afterward Jesus found him in the temple and said to him, Behold, you are made whole. Sin no more lest a worse thing come to you.

John 8:11

And she said, No one, Lord. And Jesus said to her, Neither do I give judgment. Go, and sin no more.

John 14:27

Peace I leave with you, My peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.

John 20:19

Then the same day at evening, being the first of the sabbaths, when the doors were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said to them, Peace to you!

John 20:26

And after eight days the disciples were inside again, and Thomas was with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst and said, Peace to you!

Acts 3:26

Having raised up His son Jesus, God sent Him to you first, to bless you in turning every one of you away from his iniquities.

Acts 10:36

You know the Word which God sent to the sons of Israel, preaching the gospel of peace by Jesus Christ (He is Lord of all!);

2 Corinthians 5:18-20

And all things are of God, who has reconciled us to Himself through Jesus Christ, and has given to us the ministry of reconciliation;

Galatians 4:9

But now, knowing God, but rather are known by God, how do you turn again to the weak and beggarly elements to which you again desire to slave anew?

Ephesians 1:1-2

Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints who are in Ephesus, and faithful in Christ Jesus.

Ephesians 2:17

And He came and preached peace to you who were afar off, and to those who were near.

2 Thessalonians 3:16

And may the Lord of peace Himself give you peace always in every way. The Lord be with you all.

2 Timothy 2:19

Nevertheless the foundation of God stands sure, having this seal: "The Lord knew those who are His." And, "Let everyone who names the name of Christ depart from iniquity!"

Hebrews 10:26-29

For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there remains no more sacrifice for sins,

Hebrews 12:25

See that you do not refuse Him who speaks. For if they did not escape, those who refused him that spoke on earth, much more we shall not escape if we turn away from Him who speaks from Heaven,

2 Peter 2:20-22

For if they have escaped the pollutions of the world through the full knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, and are again entangled, they have been overcome by these, their last things are worse than the first.

Revelation 2:4-5

But I have against you that you left your first love.

Revelation 3:19

As many as I love, I rebuke and chasten; therefore be zealous and repent.

1 Samuel 25:25

Please do not let my lord regard this man of worthlessness, Nabal. For as his name is, so he is. Nabal is his name, and foolishness is with him. And I, your handmaid, did not see the young men of my lord, whom you sent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain