Parallel Verses
Modern King James verseion
But I have against you that you left your first love.
New American Standard Bible
King James Version
Nevertheless I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
Holman Bible
International Standard Version
However, I have this against you: You have abandoned the love you had at first.
A Conservative Version
Nevertheless, I have against thee because thou left thy first love.
American Standard Version
But I have this against thee, that thou didst leave thy first love.
Amplified
An Understandable Version
"But, this is what I have against you, that you have forsaken your first love [i.e., love for Christ and His church].
Anderson New Testament
But I have this against you, that you have left your first love.
Bible in Basic English
But I have this against you, that you are turned away from your first love.
Common New Testament
But I have this against you, that you have left your first love.
Daniel Mace New Testament
nevertheless, I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
Darby Translation
but I have against thee, that thou hast left thy first love.
Emphatic Diaglott Bible
Nevertheless, I have against you that you have lost your first love.
Godbey New Testament
But I have something against you, because you have left your first love.
Goodspeed New Testament
But I hold it against you that you do not love as you did at first.
John Wesley New Testament
But I have against thee, that thou hast left thy first love.
Julia Smith Translation
But I have against thee, for thou hest let go thy first love.
King James 2000
Nevertheless I have somewhat against you, because you have left your first love.
Lexham Expanded Bible
But I have [this] against you: that you have left your first love.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless, I have somewhat against thee, for thou hast left thy first love.
Moffatt New Testament
But I have this against you: you have given up loving one another as you did at first.
Montgomery New Testament
But I have this against you, that you have left your first love.
NET Bible
But I have this against you: You have departed from your first love!
New Heart English Bible
But I have this against you, that you left your first love.
Noyes New Testament
But I have this against thee, that thou hast left thy first love.
Sawyer New Testament
But I have against you that you have left your first love.
The Emphasized Bible
Nevertheless, I have against thee, that, thy first love, thou hast left.
Thomas Haweis New Testament
Yet have I a charge against thee, that thou art gone back from thy first love.
Twentieth Century New Testament
But this I have against you--You have abandoned your first love.
Webster
Nevertheless, I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love.
Weymouth New Testament
Yet I have this against you--that you no longer love Me as you did at first.
Williams New Testament
But I hold it against you that you do not love me as you did at first.
World English Bible
But I have this against you, that you left your first love.
Worrell New Testament
But I have it against you, that you left your first love.
Worsley New Testament
Yet I have somewhat against thee; for thou hast left thy first love.
Youngs Literal Translation
'But I have against thee: That thy first love thou didst leave!
Themes
Affections » Should not grow cold
Backsliders » Instances of » Churches of asia
Backsliding » Results of » Loss of spiritual enthusiasm
Backsliding » Is leaving the first love
Ephesus » Apocalyptic message to
Love » For Christ » Grown cold
Topics
Interlinear
Alla
References
Morish
Word Count of 38 Translations in Revelation 2:4
Verse Info
Context Readings
The Letter To The Church In Ephesus
3 And you have borne, and have patience, and for My name's sake you have labored and have not fainted. 4 But I have against you that you left your first love. 5 Therefore remember from where you have fallen, and repent, and do the first works, or else I will come to you quickly and will remove your lampstand out of its place unless you repent.
Cross References
Matthew 24:12-13
And because iniquity shall abound, the love of many will become cold.
Jeremiah 2:2-5
Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, So says Jehovah, I remember you, the kindness of your youth, the love of your betrothals, when you went after Me in the wilderness, in a land not sown.
Philippians 1:9
And this I pray, that your love may abound yet more and more in full knowledge and in all perception;
Philippians 3:13-16
My brothers, I do not count myself to have taken possession, but one thing I do, forgetting the things behind and reaching forward to the things before,
1 Thessalonians 4:9-10
But regarding brotherly love, you do not need that I write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.
2 Thessalonians 1:3
We are bound to thank God always for you, my brothers, as it is right, because your faith grows exceedingly, and the love of each one of you abounds toward one another;
Hebrews 6:10-11
For God is not unrighteous to forget your work and labor of love which you have shown toward His name, in that you have ministered to the saints, and do minister.
Revelation 2:14
But I have a few things against you, because you have there those who hold the teachings of Balaam, who taught Balak to cast a stumbling-block before the sons of Israel, to eat things sacrificed to idols and to commit fornication.
Revelation 2:20
But I have a few things against you because you allow that woman Jezebel to teach, she saying herself to be a prophetess, and to cause My servants to go astray, and to commit fornication, and to eat idol-sacrifices.
Revelation 3:14-17
And to the angel of the church of the Laodicea write: The Amen, the faithful and true Witness, the Head of the creation of God, says these things: