Parallel Verses

World English Bible

Yahweh will count, when he writes up the peoples, "This one was born there." Selah.

New American Standard Bible

The Lord will count when He registers the peoples,
“This one was born there.” Selah.

King James Version

The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.

Holman Bible

When He registers the peoples,
the Lord will record,
“This one was born there.”Selah

International Standard Version

The LORD will record, as he registers the nations, "This one was born there." Interlude

A Conservative Version

LORD will count when he writes up the peoples: This [man] was born there. Selah.

American Standard Version

Jehovah will count, when he writeth up the peoples, This one was born there. Selah

Amplified


The Lord will count, when He registers the peoples,
“This one was born there.” Selah.

Bible in Basic English

The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah.)

Darby Translation

Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This man was born there. Selah.

Julia Smith Translation

Jehovah shall recount in writing up the peoples, This was born there. Silence.

King James 2000

The LORD shall count, when he registers the people, that this man was born there. Selah.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will record in writing [the] peoples, "This [one] was born there." Selah

Modern King James verseion

Jehovah shall count, in recording the peoples, that this man was born there. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall cause it to be preached and written among the people, that he was born there. Selah.

NET Bible

The Lord writes in the census book of the nations, "This one was born there." (Selah)

New Heart English Bible

The LORD will count, when he writes up the peoples, "This one was born there." Selah.

The Emphasized Bible

Yahweh, will record, when he enrolleth the peoples, This one was born there. Selah.

Webster

The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah.

Youngs Literal Translation

Jehovah doth recount in the describing of the peoples, 'This one was born there.' Selah.

References

Fausets

Prayers for Psalm 87:6

Context Readings

Zion, The City Of God

5 Yes, of Zion it will be said, "This one and that one was born in her;" the Most High himself will establish her. 6 Yahweh will count, when he writes up the peoples, "This one was born there." Selah. 7 Those who sing as well as those who dance say, "All my springs are in you." A Song. A Psalm by the sons of Korah. For the Chief Musician. To the tune of "The Suffering of Affliction." A contemplation by Heman, the Ezrahite.


Cross References

Isaiah 4:3

It will happen, that he who is left in Zion, and he who remains in Jerusalem, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Jerusalem;

Ezekiel 13:9

My hand shall be against the prophets who see false visions, and who divine lies: they shall not be in the council of my people, neither shall they be written in the writing of the house of Israel, neither shall they enter into the land of Israel; and you shall know that I am the Lord Yahweh.

Psalm 69:28

Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.

Psalm 22:30

Posterity shall serve him. Future generations shall be told about the Lord.

Jeremiah 3:19

"But I said, 'How I would put you among the children, and give you a pleasant land, a goodly heritage of the armies of the nations!' and I said, 'You shall call me "My Father," and shall not turn away from following me.'

Ezekiel 9:4

Yahweh said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in its midst.

Luke 10:20

Nevertheless, don't rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven."

Galatians 4:26-31

But the Jerusalem that is above is free, which is the mother of us all.

Philippians 4:3

Yes, I beg you also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the Good News, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.

Revelation 13:8

All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.

Revelation 20:15

If anyone was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain