Parallel Verses

King James 2000

Shall your lovingkindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction?

New American Standard Bible

Will Your lovingkindness be declared in the grave,
Your faithfulness in Abaddon?

King James Version

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?

Holman Bible

Will Your faithful love be declared in the grave,
Your faithfulness in Abaddon?

International Standard Version

Can your gracious love be declared in the grave or your faithfulness in Abaddon?

A Conservative Version

Shall thy loving kindness be declared in the grave, or thy faithfulness in destruction?

American Standard Version

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?

Amplified


Will Your lovingkindness be declared in the grave
Or Your faithfulness in Abaddon (the underworld)?

Bible in Basic English

Will the story of your mercy be given in the house of the dead? will news of your faith come to the place of destruction?

Darby Translation

Shall thy loving-kindness be declared in the grave? thy faithfulness in Destruction?

Julia Smith Translation

Shall thy mercy be recounted in the grave, thy faithfulness in destruction?

Lexham Expanded Bible

Is your loyal love told in the grave, [or] your faithfulness in the underworld?

Modern King James verseion

Shall Your loving-kindness be declared in the grave? Or Your faithfulness in ruin?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

May thy loving-kindness be showed in the grave? Or thy faithfulness in destruction?

NET Bible

Is your loyal love proclaimed in the grave, or your faithfulness in the place of the dead?

New Heart English Bible

Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?

The Emphasized Bible

Shall Thy lovingkindness be recounted in the grave? Thy faithfulness, in destruction?

Webster

Shall thy loving-kindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?

World English Bible

Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?

Youngs Literal Translation

Is Thy kindness recounted in the grave? Thy faithfulness in destruction?

References

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

A Cry Of Desperation

10 Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah. 11 Shall your lovingkindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction? 12 Shall your wonders be known in the dark? and your righteousness in the land of forgetfulness?

Cross References

Job 21:30

That the wicked are reserved to the day of destruction? they shall be brought forth to the day of wrath.

Job 26:6

Sheol is naked before him, and destruction has no covering.

Psalm 55:23

But you, O God, shall bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in you.

Psalm 73:18

Surely you did set them in slippery places: you cast them down into destruction.

Proverbs 15:11

Sheol and destruction are before the LORD: how much more then the hearts of the children of men?

Matthew 7:13

Enter in at the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leads to destruction, and many there be who go in there:

Romans 9:22

What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction:

2 Peter 2:1

But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who shall secretly bring in destructive heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain