Parallel Verses

NET Bible

For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol.

New American Standard Bible

For my soul has had enough troubles,
And my life has drawn near to Sheol.

King James Version

For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.

Holman Bible

For I have had enough troubles,
and my life is near Sheol.

International Standard Version

For my life is filled with troubles as I approach Sheol.

A Conservative Version

For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.

American Standard Version

For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.

Amplified


For my soul is full of troubles,
And my life draws near the grave (Sheol, the place of the dead).

Bible in Basic English

For my soul is full of evils, and my life has come near to the underworld.

Darby Translation

For my soul is full of troubles, and my life draweth nigh to Sheol.

Julia Smith Translation

For my soul was filled with evils, and my life touched upon hades.

King James 2000

For my soul is full of troubles: and my life draws near unto the grave.

Lexham Expanded Bible

For my soul is full with troubles, and my life approaches Sheol.

Modern King James verseion

For my soul is full of troubles, and my life draws near the grave.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For my soul is full of trouble, and my life draweth nigh unto hell.

New Heart English Bible

For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.

The Emphasized Bible

For my soul, is sated with misfortunes, And, my life - unto Hades, hath drawn near;

Webster

For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh to the grave.

World English Bible

For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.

Youngs Literal Translation

For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.

Context Readings

A Cry Of Desperation

2 Listen to my prayer! Pay attention to my cry for help! 3 For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol. 4 They treat me like those who descend into the grave. I am like a helpless man,


Cross References

Psalm 107:18

They lost their appetite for all food, and they drew near the gates of death.

Job 6:2-4

"Oh, if only my grief could be weighed, and my misfortune laid on the scales too!

Job 33:22

He draws near to the place of corruption, and his life to the messengers of death.

Psalm 22:11-21

Do not remain far away from me, for trouble is near and I have no one to help me.

Psalm 69:17-21

Do not ignore your servant, for I am in trouble! Answer me right away!

Psalm 77:2

In my time of trouble I sought the Lord. I kept my hand raised in prayer throughout the night. I refused to be comforted.

Psalm 88:14-15

O Lord, why do you reject me, and pay no attention to me?

Psalm 107:26

They reached up to the sky, then dropped into the depths. The sailors' strength left them because the danger was so great.

Psalm 143:3-4

Certainly my enemies chase me. They smash me into the ground. They force me to live in dark regions, like those who have been dead for ages.

Isaiah 53:3

He was despised and rejected by people, one who experienced pain and was acquainted with illness; people hid their faces from him; he was despised, and we considered him insignificant.

Isaiah 53:10-11

Though the Lord desired to crush him and make him ill, once restitution is made, he will see descendants and enjoy long life, and the Lord's purpose will be accomplished through him.

Lamentations 3:15-19

He has given me my fill of bitter herbs and made me drunk with bitterness.

Matthew 26:37-39

He took with him Peter and the two sons of Zebedee, and became anguished and distressed.

Mark 14:33-34

He took Peter, James, and John with him, and became very troubled and distressed.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain