Parallel Verses
New American Standard Bible
Like the slain who lie in the grave,
Whom You remember no more,
And they are
King James Version
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
Holman Bible
I am like the slain lying in the grave,
whom You no longer remember,
and who are cut off from Your care.
International Standard Version
released to remain with the dead, lying in a grave like a corpse, remembered no longer, and cut off from your power.
A Conservative Version
cast off among the dead, like the slain who lie in the grave, whom thou remember no more, and they are cut off from thy hand.
American Standard Version
Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.
Amplified
Like the slain who lie in a [nameless] grave,
Whom You no longer remember,
And they are cut off from Your hand.
Bible in Basic English
My soul is among the dead, like those in the underworld, to whom you give no more thought; for they are cut off from your care.
Darby Translation
Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.
Julia Smith Translation
Free among the dead, as they wounded lying down in the grave, whom thou no more didst remember them, and they were cut off by thy hand.
King James 2000
Adrift among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.
Lexham Expanded Bible
set free among the dead, like [the] slain lying in [the] grave, whom you no longer remember, even those cut off from your hand.
Modern King James verseion
free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom You remember no more; and by Your hand they are cut off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
free among the dead, like unto them that lie in the grave, which be out of remembrance, and are cut away from thy hand.
NET Bible
adrift among the dead, like corpses lying in the grave, whom you remember no more, and who are cut off from your power.
New Heart English Bible
set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.
The Emphasized Bible
Among the dead, is my couch, - Like the slain that lie in the grave, Where thou rememberest them no more, Yea, they, from thy hand, are cut off;
Webster
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
World English Bible
set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.
Youngs Literal Translation
Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.
Topics
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 88:5
Verse Info
Context Readings
A Cry Of Desperation
4
I am numbered with those who go into the pit. I am like a man without any strength.
5
Like the slain who lie in the grave,
Whom You remember no more,
And they are
Names
Cross References
Isaiah 53:8
He was oppressed, judged and taken away. And who can speak of his descendants? He was removed from the land of the living. He was destroyed because of the transgression of my people.
Psalm 31:22
When I was panic-stricken, I said: I have been cut off from your sight. But you heard my pleas for mercy when I cried out to you for help.
Genesis 8:1
God remembered Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark. He sent a wind over the earth, and the waters receded.
Genesis 19:29
When God destroyed the cities of the valley where Lot was living, he kept Abraham in mind and allowed Lot to escape to safety.
Job 6:9
Oh that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut me off!
Job 11:10
Who can oppose the one who passes by and confines you in prison and convenes a court?
Psalm 31:12
I have faded from memory as if I were dead and have become like a piece of broken pottery.
Psalm 88:16
Your burning anger has swept over me. Your terrors have destroyed me.
Psalm 136:23
He remembered us in our low estate. His loving kindness is everlasting.
Isaiah 14:9-12
The grave below wakes up to meet you when you come. It wakes up those who are dead, all who were leaders on earth. It raises all who were kings of the nations from their thrones.
Isaiah 38:10-12
I thought that in the prime of my life I would go down to the gates of the grave and be robbed of the rest of my life.
Ezekiel 32:18-32
Son of man, cry for the many people of Egypt. Bring them down along with the other mighty nations. Send them down below the earth to be with those who have gone down to the pit.