Parallel Verses

New American Standard Bible

Forsaken among the dead,
Like the slain who lie in the grave,
Whom You remember no more,
And they are cut off from Your hand.

King James Version

Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

Holman Bible

abandoned among the dead.
I am like the slain lying in the grave,
whom You no longer remember,
and who are cut off from Your care.

International Standard Version

released to remain with the dead, lying in a grave like a corpse, remembered no longer, and cut off from your power.

A Conservative Version

cast off among the dead, like the slain who lie in the grave, whom thou remember no more, and they are cut off from thy hand.

American Standard Version

Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.

Amplified


Cast away [from the living] and abandoned among the dead,
Like the slain who lie in a [nameless] grave,
Whom You no longer remember,
And they are cut off from Your hand.

Bible in Basic English

My soul is among the dead, like those in the underworld, to whom you give no more thought; for they are cut off from your care.

Darby Translation

Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.

Julia Smith Translation

Free among the dead, as they wounded lying down in the grave, whom thou no more didst remember them, and they were cut off by thy hand.

King James 2000

Adrift among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.

Lexham Expanded Bible

set free among the dead, like [the] slain lying in [the] grave, whom you no longer remember, even those cut off from your hand.

Modern King James verseion

free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom You remember no more; and by Your hand they are cut off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

free among the dead, like unto them that lie in the grave, which be out of remembrance, and are cut away from thy hand.

NET Bible

adrift among the dead, like corpses lying in the grave, whom you remember no more, and who are cut off from your power.

New Heart English Bible

set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.

The Emphasized Bible

Among the dead, is my couch, - Like the slain that lie in the grave, Where thou rememberest them no more, Yea, they, from thy hand, are cut off;

Webster

Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

World English Bible

set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.

Youngs Literal Translation

Among the dead -- free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.

References

Hastings

Context Readings

A Cry Of Desperation

4 I am numbered with those who go into the pit. I am like a man without any strength. 5 Forsaken among the dead,
Like the slain who lie in the grave,
Whom You remember no more,
And they are cut off from Your hand.
6 You have put me in the bottom of the pit, in deep dark places.

Cross References

Isaiah 53:8

He was oppressed, judged and taken away. And who can speak of his descendants? He was removed from the land of the living. He was destroyed because of the transgression of my people.

Psalm 31:22

When I was panic-stricken, I said: I have been cut off from your sight. But you heard my pleas for mercy when I cried out to you for help.

Genesis 8:1

God remembered Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark. He sent a wind over the earth, and the waters receded.

Genesis 19:29

When God destroyed the cities of the valley where Lot was living, he kept Abraham in mind and allowed Lot to escape to safety.

Job 6:9

Oh that God would be willing to crush me, to let loose his hand and cut me off!

Job 11:10

Who can oppose the one who passes by and confines you in prison and convenes a court?

Psalm 31:12

I have faded from memory as if I were dead and have become like a piece of broken pottery.

Psalm 88:16

Your burning anger has swept over me. Your terrors have destroyed me.

Psalm 136:23

He remembered us in our low estate. His loving kindness is everlasting.

Isaiah 14:9-12

The grave below wakes up to meet you when you come. It wakes up those who are dead, all who were leaders on earth. It raises all who were kings of the nations from their thrones.

Isaiah 38:10-12

I thought that in the prime of my life I would go down to the gates of the grave and be robbed of the rest of my life.

Ezekiel 32:18-32

Son of man, cry for the many people of Egypt. Bring them down along with the other mighty nations. Send them down below the earth to be with those who have gone down to the pit.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain