Parallel Verses

New American Standard Bible

Your wrath has rested upon me,
And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

King James Version

Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Holman Bible

Your wrath weighs heavily on me;
You have overwhelmed me with all Your waves.Selah

International Standard Version

Your anger lies heavily upon me; you pound me with all your waves. Interlude

A Conservative Version

Thy wrath lays hard upon me, and thou have afflicted me with all thy waves. Selah.

American Standard Version

Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah

Amplified


Your wrath has rested heavily upon me,
And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

Bible in Basic English

The weight of your wrath is crushing me, all your waves have overcome me. (Selah.)

Darby Translation

Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Julia Smith Translation

Thy wrath lay upon me, and thou didst afflict with all thy breakers. Silence.

King James 2000

Your anger lies hard upon me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.

Lexham Expanded Bible

Your wrath presses upon me, and you afflict [me with] all your waves. Selah

Modern King James verseion

Your wrath lies hard on me, and You have afflicted me with all Your waves. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thine indignation lieth hard upon me, and thou hast vexed me with all thy floods. Selah.

NET Bible

Your anger bears down on me, and you overwhelm me with all your waves. (Selah)

New Heart English Bible

Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.

The Emphasized Bible

Upon me, hath rested thine indignation, And, with all thy breakers, hast thou caused affliction. Selah.

Webster

Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

World English Bible

Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.

Youngs Literal Translation

Upon me hath Thy fury lain, And with all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.

Verse Info

Context Readings

A Cry Of Desperation

6 You have put me in the bottom of the pit, in deep dark places. 7 Your wrath has rested upon me,
And You have afflicted me with all Your waves. Selah.
8 You have taken my friends far away from me. You made me disgusting to them. I am shut in, and I cannot get out.

Cross References

Psalm 42:7

One deep sea calls to another at the roar of your waterspouts. All the whitecaps on your waves have swept over me.

Job 6:4

The Almighty's arrows are in me. My spirit drinks in their poison. God's terrors set themselves against me.

Job 10:16

If I hold my head high, you stalk me like a lion and again display your awesome power against me.

Psalm 32:4

Day and night your hand lay heavily on me. My strength drained in the summer heat.

Psalm 38:1

([Psalm of David]) O Jehovah, do not correct me or discipline me in your burning anger.

Psalm 90:7

Your anger consumes us. We are troubled by your rage.

Psalm 102:10

This is because of your indignation and your anger. You have lifted me up and cast me away.

Jonah 2:3

For you threw me into the deep, in the heart of the seas. The current was all around me. All your waves, your huge breakers passed over me!

John 3:36

He who puts active faith in the Son has everlasting life. He who disobeys* the Son will not see life for the wrath of God remains upon him. (*Greek: apeitheo: willfully disobey, not having faith)

Romans 2:5-9

Thanks to your stubborn and unrepentant heart, you store up wrath for yourself, in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.

1 Peter 2:24

He bore our sins in his body upon the stake, that we, having died to sins, might live to righteousness. You were healed because of his wounds (stripes).

Revelation 6:16-17

They said to the mountains and rocks: Fall on us, and hide us from the presence of him who sits on the throne, and from the wrath of the Lamb:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain