Parallel Verses
Modern King James verseion
You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; You have scattered Your enemies with Your strong arm.
New American Standard Bible
You
King James Version
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with thy strong arm.
Holman Bible
You scattered Your enemies with Your powerful arm.
International Standard Version
You crushed the proud one to death; with your powerful arm you scattered your enemies.
A Conservative Version
Thou have broken Rahab in pieces, as a wounded man. Thou have scattered thine enemies with the arm of thy strength.
American Standard Version
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; Thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
Amplified
You have crushed Rahab (Egypt) like one who is slain;
You have scattered Your enemies with Your mighty arm.
Bible in Basic English
Rahab was crushed by you like one wounded to death; with your strong arm you put to flight all your haters.
Darby Translation
Thou hast crushed Rahab as one that is slain; thou hast scattered thine enemies with the arm of thy strength.
Julia Smith Translation
Thou didst break Rahab in pieces as the wounded one; with the arm of thy strength thou didst scatter thine enemies.
King James 2000
You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; you have scattered your enemies with your strong arm.
Lexham Expanded Bible
{You yourself crushed} Rahab like one [who is] slain; you scattered your enemies with your strong arm.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou hast subdued Egypt, like one that is wounded; thou scatterest thine enemies abroad with thy mighty arm.
NET Bible
You crushed the Proud One and killed it; with your strong arm you scattered your enemies.
New Heart English Bible
You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.
The Emphasized Bible
Thou, hast crushed - as one slain - Rahab, With thy strong arm, hast thou scattered thy foes.
Webster
Thou hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; thou hast scattered thy enemies with thy strong arm.
World English Bible
You have broken Rahab in pieces, like one of the slain. You have scattered your enemies with your mighty arm.
Youngs Literal Translation
Thou hast bruised Rahab, as one wounded. With the arm of Thy strength Thou hast scattered Thine enemies.
Themes
Earth » Earth belonging to the lord
Heaven/the heavens » The heavens belonging to the lord
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 89:10
Verse Info
Context Readings
Perplexity About God's Promises
9 You rule the raging of the sea; when its waves arise, You still them. 10 You have broken Rahab in pieces, as one that is slain; You have scattered Your enemies with Your strong arm. 11 The heavens are Yours, the earth also is Yours; You have founded the world and its fullness.
Phrases
Cross References
Psalm 144:6
Cast forth lightning and scatter them; shoot out Your arrows and destroy them.
Exodus 3:19-20
And I am sure that the king of Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand.
Exodus 7:1-15
And Jehovah said to Moses, See, I have made you a god to Pharaoh. And Aaron your brother shall be your prophet.
Deuteronomy 4:34
Or has God gone forth to take a nation for Himself from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by a stretched out arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?
Psalm 59:11
Do not kill them, lest my people forget; scatter them by Your power and bring them down, O Jehovah our shield.
Psalm 68:1
To the Chief Musician. A Psalm of David. A Song. Let God arise, let His enemies be scattered; also let those who hate Him flee before Him.
Psalm 68:30
Rebuke the wild beasts of the reeds, the herd of bulls, with the calves of the peoples, trampling down with the pieces of silver. He scatters the people who delight in war.
Psalm 78:43-72
how He had set His signs in Egypt, and His wonders in the fields of Zoan.
Psalm 87:4
I will mention Rahab and Babylon to those who know me; behold, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
Psalm 105:27-45
They showed His signs among them, and wonders in the land of Ham.
Isaiah 24:1
Behold, Jehovah empties the land and makes it bare, and distorts its face, and scatters its inhabitants.