Parallel Verses

New American Standard Bible

The north and the south, You have created them;
Tabor and Hermon shout for joy at Your name.

King James Version

The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.

Holman Bible

North and south—You created them.
Tabor and Hermon shout for joy at Your name.

International Standard Version

The north and south you created them; Tabor and Hermon joyously praise your name.

A Conservative Version

The north and the south, thou have created them. Tabor and Hermon rejoice in thy name.

American Standard Version

The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon rejoice in thy name.

Amplified


The north and the south, You have created them;
Mount Tabor and Mount Hermon shout for joy at Your name.

Bible in Basic English

You have made the north and the south; Tabor and Hermon are sounding with joy at your name.

Darby Translation

The north and the south, thou hast created them: Tabor and Hermon triumph in thy name.

Julia Smith Translation

The north and the south thou didst create them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.

King James 2000

The north and the south, you have created them: Tabor and Hermon shall rejoice in your name.

Lexham Expanded Bible

North and south, you created them; Tabor and Hermon shout joyfully over your name.

Modern King James verseion

The north and the south, You have created them; Tabor and Hermon shall rejoice in Your name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast made the north and the south, Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.

NET Bible

You created the north and the south. Tabor and Hermon rejoice in your name.

New Heart English Bible

The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.

The Emphasized Bible

The north and the south, Thou, didst create them, - Tabor and Hermon, with thy Name, shall shout for joy:

Webster

The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.

World English Bible

The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.

Youngs Literal Translation

North and south Thou hast appointed them, Tabor and Hermon in Thy name do sing.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Perplexity About God's Promises

11 The heavens and the earth are yours. You have founded the world and all it contains. 12 The north and the south, You have created them;
Tabor and Hermon shout for joy at Your name.
13 You have a strong arm! Your hand is mighty (power by Holy Spirit); your right hand is exalted.

Cross References

Joshua 12:1

These are the kings of the land that the children of Israel defeated and who's territory they captured. It was on the other side of Jordan toward the rising of the sun, from the Arnon River to Mount Hermon, and all the plain on the east.

Joshua 19:22

The coast reaches to Tabor, and Shahazimah, and Beth-shemesh; and the border ended at Jordan: sixteen cities with their villages.

Job 26:7

He stretches out the northern sky over empty space, and hangs the earth upon nothing.

Deuteronomy 3:8-9

Sihon and Og ruled Amorite kingdoms east of the Jordan River. Their land stretched from the Arnon River Gorge in the south to Mount Hermon in the north. We captured it all.

Judges 4:6

She sent for Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said to him: Has Jehovah the God of Israel commanded, saying: 'Go and deploy troops at mount Tabor. Take ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

Psalm 98:8

Let the rivers clap their hands and the mountains sing joyfully.

Psalm 133:3

It is like the dew of Hermon coming down upon the mountains of Zion. For there Jehovah commanded the blessing. It is life forever.

Judges 4:12

They showed Sisera that Barak the son of Abinoam was gone to mount Tabor.

Psalm 65:12-13

The pastures of the wilderness drip, and the hills surround themselves with rejoicing.

Isaiah 35:1-2

The desert will rejoice, and flowers will bloom in the wastelands.

Isaiah 49:13

Shout for joy, O heavens! Rejoice, O earth! Break into joyful shouting, O mountains! For Jehovah has comforted his people. He will have compassion on his afflicted.

Isaiah 55:12-13

You will go out in joy and be led forth in peace. The mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.

Jeremiah 46:18

As I live,' declares the king, whose name is Jehovah of Hosts; 'someone who is like Mount Tabor among the mountains will come. Someone who is like Mount Carmel by the sea will come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain