Parallel Verses

Darby Translation

With whom my hand shall be established; and mine arm shall strengthen him.

New American Standard Bible

With whom My hand will be established; My arm also will strengthen him.

King James Version

With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.

Holman Bible

My hand will always be with him,
and My arm will strengthen him.

International Standard Version

with whom my power will be firmly established; for my arm will strengthen him.

A Conservative Version

with whom my hand shall be established. My arm also shall strengthen him.

American Standard Version

With whom my hand shall be established; Mine arm also shall strengthen him.

Amplified

With whom My hand shall be established and ever abide; My arm also shall strengthen him.

Bible in Basic English

My hand will be his support; my arm will give him strength.

Jubilee 2000 Bible

with whom my hand shall be established; mine arm also shall strengthen him.

Julia Smith Translation

Which my hand shall be prepared with him: also shall mine arm strengthen him.

King James 2000

With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.

Lexham Expanded Bible

with whom my hand will be steadfast. Surely my arm will strengthen him.

Modern King James verseion

My hand shall be always with him; My arm also shall make him strong.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My hand shall hold him fast, and mine arm shall strengthen him.

NET Bible

My hand will support him, and my arm will strengthen him.

New Heart English Bible

with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.

The Emphasized Bible

With whom my hand shall be firm, Yea, mine arm, shall strengthen him;

Webster

With whom my hand shall be established: my arm also shall strengthen him.

World English Bible

with whom my hand shall be established. My arm will also strengthen him.

Youngs Literal Translation

With whom My hand is established, My arm also doth strengthen him.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

20 I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him: 21 With whom my hand shall be established; and mine arm shall strengthen him. 22 No enemy shall exact upon him, nor the son of wickedness afflict him;


Cross References

2 Samuel 7:8-16

And now, thus shalt thou say unto my servant David, Thus saith Jehovah of hosts: I took thee from the pasture-grounds, from following the sheep, to be prince over my people, over Israel;

Psalm 18:32-39

The God who girdeth me with strength, and maketh my way perfect,

Psalm 80:15-17

Even the stock which thy right hand hath planted, and the young plant thou madest strong for thyself.

Psalm 89:13

Thine is the arm of might: strong is thy hand, high is thy right hand.

Isaiah 41:10

Fear not, for I am with thee; be not dismayed, for I am thy God: I will strengthen thee, yea, I will help thee, yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.

Isaiah 42:1

Behold my servant whom I uphold, mine elect in whom my soul delighteth! I will put my Spirit upon him; he shall bring forth judgment to the nations.

Isaiah 49:8

Thus saith Jehovah: In a time of acceptance have I answered thee, and in the day of salvation have I helped thee; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the land, to cause to inherit the desolate heritages;

Ezekiel 30:24-25

And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and put my sword in his hand; and I will break Pharaoh's arms, so that he shall groan before him with the groanings of a deadly-wounded man.

Zechariah 10:12

And I will strengthen them in Jehovah; and they shall walk in his name, saith Jehovah.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain