Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast put out his glory, and cast his throne down to the ground.

New American Standard Bible

You have made his splendor to cease
And cast his throne to the ground.

King James Version

Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

Holman Bible

You have made his splendor cease
and have overturned his throne.

International Standard Version

You have caused his splendor to cease and cast down his throne to the ground.

A Conservative Version

Thou have made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground.

American Standard Version

Thou hast made his brightness to cease, And cast his throne down to the ground.

Amplified


You have put an end to his splendor
And have hurled his throne to the ground.

Bible in Basic English

You have put an end to his glory: the seat of his kingdom has been levelled to the earth.

Darby Translation

Thou hast made his brightness to cease, and cast his throne down to the ground;

Julia Smith Translation

Thou didst cause to cease from his cleansing, and his throne thou didst cast it down to the earth.

King James 2000

You have made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

Lexham Expanded Bible

You have made his splendor to cease, and cast his throne to the ground.

Modern King James verseion

You have made his glory to cease, and have thrown his throne down to the ground.

NET Bible

You have brought to an end his splendor, and have knocked his throne to the ground.

New Heart English Bible

You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.

The Emphasized Bible

Thou hast brought to an end his splendour, And, his throne - to the ground, hast thou hurled;

Webster

Thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.

World English Bible

You have ended his splendor, and thrown his throne down to the ground.

Youngs Literal Translation

Hast caused him to cease from his brightness, And his throne to the earth hast cast down.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

43 Thou hast taken away the strength of his sword, and givest him not victory in the battle. 44 Thou hast put out his glory, and cast his throne down to the ground. 45 The days of his youth hast thou shortened, and covered him with dishonour. Selah.


Cross References

1 Samuel 4:21-22

And she named the child Ichabod saying, "Honour is departed from Israel" - Because the ark of God was taken, and her father-in-law and her husband were dead.

1 Kings 12:16-20

And when all Israel saw that the king regarded them not, the people answered the king again saying, "We have no part in David, nor inheritance in the son of Jesse. To your tents therefore Israel, and now see to thine own house David." And so Israel departed unto their tents.

1 Kings 14:25-28

And the fifth year of king Rehoboam came Shishak king of Egypt up to Jerusalem,

Psalm 89:39

Thou hast broken the covenant of thy servant, and cast his crown to the ground.

Lamentations 4:1-2

{Aleph} O how is the gold become so dim? How is the goodly colour of it so sore changed? And the stones of the sanctuary thus scattered in the corner of every street?

Daniel 7:20-25

I desired also to know the truth, as touching the ten horns that he had upon his head, and this other which came up afterward, before whose face there fell down three: which horn had eyes and a mouth that spake presumptuous things, and looked with a grimmer visage than his fellows.

2 Thessalonians 2:3-10

Let no man deceive you by any means, for the Lord cometh not, except there come a departing first, and that that sinful man be opened, the son of perdition;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain