Parallel Verses

Julia Smith Translation

Remember, O Jehovah, the reproach of thy servants; I lifted up in my bosom all the multitudes of peoples;

New American Standard Bible

Remember, O Lord, the reproach of Your servants;
How I bear in my bosom the reproach of all the many peoples,

King James Version

Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;

Holman Bible

Remember, Lord, the ridicule against Your servants—
in my heart I carry abuse from all the peoples—

International Standard Version

Remember, Lord, the reproach of your servant! I carry inside me all the insults of many people,

A Conservative Version

Remember, LORD, the reproach of thy servants, how I bear in my bosom all the mighty peoples,

American Standard Version

Remember, Lord, the reproach of thy servants; How I do bear in my bosom the reproach of all the mighty peoples,

Amplified


Remember, O Lord, the reproach of Your servants [scorned, insulted, and disgraced];
How I bear in my heart the reproach of all the many peoples,

Bible in Basic English

Keep in mind, O Lord, the shame of your servants, and how the bitter words of all the people have come into my heart;

Darby Translation

Remember, Lord, the reproach of thy servants that I bear in my bosom that of all the mighty peoples --

King James 2000

Remember, Lord, the reproach of your servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;

Lexham Expanded Bible

Remember, O Lord the taunting of your servants, [how] I bear in my bosom [the taunts of] all [the] many peoples,

Modern King James verseion

Remember, Lord, the scorn of Your servants; how I bear in my bosom the insult of all the mighty people,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Remember, LORD, the rebuke that the multitude of the people do unto thy servants, and how I have borne it in my bosom;

NET Bible

Take note, O Lord, of the way your servants are taunted, and of how I must bear so many insults from people!

New Heart English Bible

Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,

The Emphasized Bible

Remember, O My Lord, the reproach of thy servants, I have carried in my bosom the insult of the peoples:

Webster

Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;

World English Bible

Remember, Lord, the reproach of your servants, how I bear in my heart the taunts of all the mighty peoples,

Youngs Literal Translation

Remember, O Lord, the reproach of Thy servants, I have borne in my bosom all the strivings of the peoples,

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Perplexity About God's Promises

49 Where thy former mercies, O Jehovah, thou didst sware to David in thy faithfulness? 50 Remember, O Jehovah, the reproach of thy servants; I lifted up in my bosom all the multitudes of peoples; 51 Which thine enemies reproached, O Jehovah; which they reproached the heels of thy Messiah.


Cross References

Psalm 74:18

Remember this, the enemy reproached Jehovah, and the foolish people despised thy name.

Psalm 74:22

Arise, O God, contend thy contention: remember thy reproach from the foolish all the day.

Psalm 69:9

For the zeal of thy house devoured me, and the reproaches of those reproaching thee fell upon me.

Psalm 44:13-16

Thou wilt set us a reproach to our neighbors, and a derision and scorn to them round about us.

Psalm 69:19-20

Thou knewest my reproach and my shame, and my disgrace: all mine adversaries are before thee.

Psalm 79:10-12

Wherefore shall the nations say, Where is their God? He will make known among the nations before our eyes the vengeance of the blood of thy servants being poured out.

Romans 15:3

For Christ also pleased not himself, but as has been written, The reproaches of them reproaching thee fell upon me

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain